"Фантастика 2024-158". Компиляция. Книги 1-31
Шрифт:
Один из ударов костяной шпагой пробил Лингу бок. Командир пятерки громко застонал. Его товарищ услышал и закричал:
– Линг, нужно переходить! Иначе сейчас ляжем все!..
Командир ответил не сразу. Он думал о том, что их парализованный товарищ еще жив. Пока они рядом с ним, могут хоть как-то защитить его, а если переместятся, ему конец.
– Линг! – снова завопил белый маг.
– Переходим, – принял решение командир.
Два белых мага растворились в воздухе. Третий, парализованный, остался на месте. Гусиногий тотчас возник рядом с ним и взмахнул хвостом, нанося ему короткий точный удар
20
– Хана беленьким, – Кич нервно покусывал травинку, наблюдая за боем с холма. – Келвин, может, пора валить отсюда? А то эти твари щас всех белых положут, а опосля и нами займутся.
– А дети? – хмуро возразил Затык. – Оставить пострелят на потеху гусиногим уродам?
– Да на кой Ротран «ящерам» эти сопливцы сдались? – удивился Кич.
– Они их берут на прокорм своей королеве, – пояснил Пол Чесман. – У гусиногих колония, как у пчел. Есть и матка типа пчелиной – та самая королева. Чтобы размножаться, ей требуется человеческое мясо. Лучше малолеток. У них… хм… мясо нежнее. Поэтому время от времени гусиногие совершают набеги на человеческие миры и забирают тридцать-сорок детей.
– Ты-то откуда знаешь? Из баек на постоялом дворе? Там такое наплетут… – Кич скорчил выразительную гримасу.
– Это не байки. Это правда.
– Да с чего ты взял? – вспылил Кич. – Говоришь так, будто сам побывал в гостях у гусиногих и видал, как ихняя королева детишек жрет.
– Может, и видал. Могу рассказать, если хочешь, – Чесман взглянул разбойнику в глаза. – Начинает она с самых маленьких. Перемалывает их вместе с косточками. У нее пасть размером с сарай. А зубы, как мельничные жернова. Когда она детишек жует, такой хруст стоит…
– Хватит! – Кич содрогнулся и поспешно отвел взгляд. «Бр-р-р… Странный этот Чесман. Никогда не поймешь, шутит он или говорит всерьез».
В отличие от молодого разбойника, Келвин сразу понял, что Мюрру не до шуток. Человеческие дети действительно предназначались на убой.
Келвин оглядел двор. Два оставшихся в живых белых мага исчезли. Судя по всему, гусиногие не стали преследовать их – все семь людей-ящеров остались возле окруженных огненным кольцом детей.
– Как бы так их выманить с мельничного двора, – задумался Келвин. – Отвлечь бы чем-то сволочей, тогда можно по-тихому умыкнуть пострелят.
– А как же огненное кольцо? – засомневался Кич. – Оно же магическое.
– Его может погасить Темьян, – вмешался Мюрр и посмотрел на кружащуюся в небе крылатую фигуру. – Огненное дыхание Дракона-урмака сорвет защиту с заклинания.
– Огонь можно погасить огнем? – не понял Келвин.
– Да, – коротко ответил Мюрр. – Вот только как подать знак Темьяну, чтобы он спускался к нам?
– А сигнальные стрелы на что? – хмыкнул Келвин. – Я сейчас позову его сюда. Значит так, действуем нахрапом, в наглую, авось проскочит. Темьян с неба атакует гусиногих, затем снимает кольцо вокруг детей. Кич и Затык подгоняют к мельнице телеги. Мы хватаем ребятню и уносим ноги…
– От врага, который умеет играть с пространством? – Мюрр с сомнением покачал головой. – Гусиногие догонят нас в два счета!
– И что же делать?
Мюрр несколько мгновений молчал, что-то прикидывая, а потом предложил:
– Гусиногих я беру на себя. Выманю
их из мельницы. Тогда вы не мешкайте, подгоняйте телеги и увозите детей.– И с какого такого перепугу «ящерам» из мельницы-то уходить? – засомневался Затык.
Вместо ответа Пол Чесман подмигнул разбойнику и побежал вниз с холма, посоветовав напоследок:
– Ни в коем случае не смотрите летающим тварям в глаза. Если вдруг что, сразу зажмуривайтесь, да покрепче.
21
Расчет Мюрра был безошибочен и прост. Что для пришельцев из другого мира важнее захваченной добычи? Ответ лишь один: рисл. Существо, которое способно открывать межмировые туннели, а стало быть, единственная возможность для гусиногих вернуться домой. Если захваченные дети для людей-ящеров будут потеряны – нестрашно. Всегда можно пленить новых. А вот рислы на дороге не валяются. Их очень трудно найти. Так что, выбирая между детьми и рислом, гусиногие не станут долго колебаться.
Мюрр еще с холма заметил небольшое темное облачко, скучающее возле плакучей ивы на берегу реки. Это и был «открывающий порталы» или рисл.
Пол Чесман осторожно вышел к реке, таясь в прибрежных зарослях и цепко оглядывая окрестности. Он не сомневался, что рисла будут охранять. Но гусиногих поблизости не оказалось. «Странно… Хотя… Ну, я и балда! Все время забываю, что у них есть наблюдатель получше, – Мюрр задрал голову к небу и быстро обнаружил в вышине маленькую черную точку. – Летающая тварь! Именно она и приглядывает за рислом».
Не выходя из зарослей, Чесман свернул язык трубочкой и начал издавать негромкие пощелкивающие звуки. Облако на берегу встрепенулось и подалось к Мюрру. Тот выдал еще один набор щелкающих звуков. Рисл ответил быстрой трещоткой и доверчиво приблизился к Чесману.
– Имя есть? – прощелкал на языке рислов Мюрр.
– Тхщ, но люди прозвали Тох.
– Эти люди плохие – они не знают языка рислов. Тебе самому приходится учить их язык. Лучше будь со мной. Я говорю как ты и отлично представляю, что именно тебе нужно.
– Но с ними весело, – засомневался рисл. – И они кормят меня радужным нектаром.
– Ерунда, – презрительно скривился Мюрр. – Если будешь со мной, попробуешь солнечную амброзию. Очень вкусно! – он причмокнул языком и закатил глаза, демонстрируя необычайные вкусовые качества нового яства.
– Солнечную амброзию? – темное облако затрепетало от предвкушения.
– Да. Если твоим хозяином стану я, каждый день ты будешь получать очень много вкусной солнечной амброзии. Согласен?
– Конечно! Будь моим хозяином! – Рисл доверчиво подался к Мюрру. – Скорее за солнечной амброзией!
– Чуть позже. Сначала я должен разобраться с твоими прежними хозяевами. Ты же знаешь, они не дадут нам так легко уйти.
– Это точно, – загрустил рисл. Тысячелетнее существо с интеллектом пятилетнего ребенка давно привыкло, что за него ведутся бои не на жизнь, а на смерть, и оно достается победителю. – А ты сможешь справиться с ними?
– С твоей помощью – да, – вкрадчиво заговорил Мюрр. – Если ты позволишь взять у тебя несколько искр…
– Мне же будет больно! – по облачному «телу» рисла заметались разноцветные волны, что означало крайнюю степень недовольства.