Мама в подарок
Шрифт:
– Никого чужого в нашем замке уже год как не было. Граф даже приемы и балы не устраивает, только и милуется с госпожой Арабеллой.
– Скорее, прячет её ото всех, чтобы никто не узнал Лауру, – сделала вывод я. – А госпожа много с собой вещей привезла? Может, тюки какие большие были или мешки, или сундуки?
Я намекала на то, что больного или раненого Филиппа могли доставить в замок в мешке, как вещь.
– Нет, она налегке приехала, у нее же куча нарядов здесь в замке есть. Мессир её очень балует новыми платьями и драгоценностями.
– Ну, хоть небольшой саквояж должна же она была взять с собой? –
– Да, он был. А ещё кота от родителей привезла.
– Кота? – опешила я.
– Ну, кота и кота, это неважно, – недовольно сказал барон. – Непонятно, куда она подевала Филиппа.
– Неважно? Кот и есть герцог! – вспылила я. – Он же черный, большой, с зелёными глазами?
– Да, – закивала служанка.
– Вот каналья! – прорычал Бафор, все поняв. – Где этот кот?!
– Он у мессира в кабинете сидит все время. В клетке заперт.
– В клетке? Какой ужас! Ты точно видела его там? – встревоженно воскликнула я.
– Да. Час назад я приносила мессиру обед. Они с мадам Арабеллой как раз с этим котом разговаривали, словно он понимает что-то. Но он ведь зверь!
– Много ты понимаешь, глупая, – отмахнулся от служанки Бафор.
– Но почему он не превращается в человека, ваша милость, сейчас же день?! Вы знаете отчего? – спросила я напряженно у барона.
– Не знаю. Но, возможно, эти злодеи не дают ему принять человеческий облик. Продолжают воздействовать на него черной магией.
Глава 62
– Как незамеченным пройти к кабинету твоего хозяина? Ты знаешь? – спросил барон у служанки.
– Нет. Только через проходную коридорную галерею, там одна дверь.
Ответ напуганной служанки не понравился Бафору, и он процедил:
– Ты хочешь уверить меня, девка, что в кабинет нет тайного прохода? Не может того быть!
– Я не ведаю о нем, господин, – боязливо промямлила служанка.
Положение спасла Марта, которая, как и все последние часы, просто фонтанировала секретными сведениями. Я вообще не понимала, как герцогиня Лаура, такая поднаторевшая в злодействах и хитрости, могла отпускать горбунью от себя? Это же было сродни тому, чтобы отдать главного адъютанта главнокомандующего во вражескую армию.
– Я знаю, как пробраться в кабинет с тайного входа, – затараторила Марта.
– Все же я прав?
– А как же, ваша милость, правы, – закивала горбунья барону. – Есть потайная дверь за портьерой у окна. Через неё граф иногда водит неких людей, которых не должны видеть слуги.
– Веди, – велел Бафор.
– А мой срок в тюрьме можно сократить до десяти лет? – тут же дерзко заявила Марта.
– Не наглей! – вспылил барон. – Я и так тебе двадцать лет всего обещал в темнице.
– Так то было за проход в замок, а про кабинет мы не договаривались.
– Каналья! Лучше не доводи до греха, – процедил угрожающе барон, надвигаясь на горбунью и сжимая кулак.
– Тогда не поведу! Хоть прибейте! – храбро ответила Марта.
Однако спорить не было времени, нас в любой момент могли обнаружить здесь, в узких коридорах для прислуги. Потому барон через силу произнес:
– Восемнадцать лет.
– Пятнадцать, – не сдавалась Марта и продолжала нахваливать свою «услугу»: – Из того хода можно услышать, о чем говорят в кабинете, и все видно даже!
–
Ладно, пятнадцать лет! – прорычал шепотом барон. – Только веди скорее!– Хорошо-хорошо, – довольно оскалилась служанка и засеменила вперед.
Наш небольшой отряд проворно двинулся за ней, а я подумала, что хитрая горбунья своими «услугами» и помощью, вообще скоро выторгует себе полную свободу. Она и так уже избежала смертной казни, и тюрьма ей светила только на пятнадцать лет. Я надеялась, барон сдержит свое слово.
Служанку графа мы оставили в коридоре. Барон велел ей сидеть как мышь, если она не хотела попасть в тюрьму.
Далее мы пробирались по каким-то мрачным узким коридорам. Потайным и проложенным в толстых каменных стенах замка. Наконец достигли заветной двери. Марта показала, как бесшумно открыть ее. Я поразилась, откуда она все это знала? Горбунья была не так проста, как казалось на первый взгляд. Она, видимо, многое подмечала и видела, что действительно важно и запоминала.
Приоткрыв осторожно дверь, барон, чуть раздвинул толстую портьеру, заглядывая в кабинет де Гроссе. Я немного присела и так же увидела в щель, что происходило в большом мрачном помещении, обитом темными деревянными панелями и украшенном старинными гобеленами. Там находились двое. Мужчина лет сорока, коренастый и рыжеволосый, и Лаура в шикарном переливающемся платье в пол, с диадемой на светловолосой голове. Прямо королевна. Не зря Марта говорила, что граф де Гроссе балует её.
В этот момент герцогиня, стоявшая к нам боком, недовольно заявила:
– Кольбер, ты обещал мне найти мальчишку! Я хочу наконец разделаться с этим гаденышем!
Граф, сидевший в кресле у стола, потягивал вино из хрустального бокала. После слов любовницы он как-то странно взглянул на Лауру и пробурчал:
– Не пойму твоей кровожадности, сладенькая. Это же твой сын.
– Был! До того, как этот блудливый дракон изменил и предал меня, – продолжала герцогиня злобно. Ее лицо нервно дергалось, обезображивая ее. – Пусть этот крысеныш умрет, как и его папаша. Выродок де Моранси мне не нужен!
Слова герцогини показались мне жуткими.
Неужели ребёнок был виноват в измене отца? Может, герцогиня и имела право мстить Филиппу, хотя я и этого не могла понять. Уйди от мужа, развелись и дело с концом, но чтобы желать смерти ребенку? И гореть желанием уничтожить и его сына? Просто жуть. Это какой жестокосердной тварью надо быть, чтобы охотиться еще и за мальчиком? Это все не укладывалось в моей голове и вызвало оторопь.
– Лаура, успокойся. Может, еще вина? – увещевательно спросил граф. – Моранси мне еще нужен, а мальчишку я найду и прикончу, как и обещал тебе.
– Я хочу, чтобы и Филипп сдох! И как можно скорее! – процедила Лаура, метнув ненавидящий взор в сторону.
Тут же я увидела несчастного Филиппа, точнее, черного кота в небольшой железной клетке. Его мордочка была ободрана и в крови, а на шее широкий ошейник с кристаллами. Кот недовольно рычал, шипел и пытался сдернуть лапой ошейник. Потом вцепился зубами в прутья решетки, пытаясь их вырвать. Но у ничего не получалось. Устав, он упал на пол клетки, тяжело дыша.
На хаотичные дикие движения кота ни граф, ни Лаура не обращали внимания.