Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мелиан. Охота Дикой Кошки
Шрифт:

неудовольствием ощущая, как мелко подрагивают пальцы:

"Пойдем, Дарсан Я думаю, химам уже готов".

Юноша тряхнул волосами, нахмурился и принял серьезный вид.

Мы ещё не знали, что ждёт нас впереди.

***

Жемчужно-белые клубы горячего пара окутывали химам. В воздухе разливался изысканный аромат

благовоний – видно, Тариб лично проследил, чтобы купальня для отъезжающей гостьи была

подготовлена идеально.

Как жаль, что все эти труды пропадут даром.

Я заметила застывшую у изразцовой стены

фигуру химамщика. Как только мы вошли, он

моментально вынырнул из-за паровой завесы и раболепно склонился передо мной. Я успела

заметить мелькнувшее на его лице изумление по поводу того, что мы с Дарсаном даже не

удосужились раздеться. Глядя на его смуглую спину, сквозь кожу которой проступали острые

бугорки позвоночника, я вспомнила наставление Одноглазого Тома.

"Если задумала что-то – действуй без промедления, девочка. Стремительная атака, внезапное

нападение - и победа будет на твоей стороне; обескуражь противника, не дай ему опомниться и не

останавливайся ни на мгновение, пока не добьёшься того, чего хотела".

Мысленно поблагодарив старого пирата, я коротко велела:

– Посмотри на меня!

Химамщик повиновался. Он был невысокий - чуть выше моего плеча, и щуплый; с огромными

глазами, на дне которых плескался смутный страх. На тонкой, как ветка ивы, шее змеился белёсый

шрам.

Глядя ему в глаза, я жестко произнесла, чётко выговаривая слова:

– Нам не нужен химам. Проводи нас в гарем калифа.

Я и не думала, что лицо человека может быть настолько пластично: за несколько мгновений черты

юноши исказила целая буря эмоций от неописуемого изумления до плохо скрываемого ужаса.

Химамщик яростно замотал головой так, что я испугалась, как бы его тонкая шея не переломилась.

Дарсан сжал кулаки, но я предостерегающе подняла ладонь и положила руку на худенькое плечо

прислужника. Оно оказалось прохладным и липким от выступившего пота. Юноша вздрогнул,

умоляюще посмотрел на меня и попытался беззвучно произнести что-то.

"Н... не н… на... адо", - едва разобрала я и сочувственно покачала головой:

63

Мелиан. Охота Дикой Кошки.

– Прости, дружок, но я не отступлюсь. Видишь ли, у моего спутника, - я кивнула на Дарсана.

Калиф подло умыкнул невесту и заточил в своём гареме. Я считаю, что так поступать нехорошо.

Девушку нужно вернуть. Теймуран добровольно на это не пойдет, поэтому мы решили действовать

сами, - прислужник отчаянно дёрнулся, пытаясь вырваться, но я лишь сильнее сжала пальцы. Его

кости казались по-птичьи тонкими. Напустив на себя гневный вид для острастки, я сурово

продолжила:

– Если ты откажешься проводить нас или попытаешься сбежать, я пожалуюсь лично капитану

Коннару на то, что ты пытался обесчестить меня. Твоё лицо я запомнила.

Ты ведь знаешь нрав

капитана Коннара?

Я била наугад, не имея ровным счётом никакого представления о точной иерархии слуг во дворце.

Вдруг капитан не имеет никакого отношения к химамщикам, и парень сейчас беззвучно рассмеётся

мне в лицо?

Однако риск оказался оправданным. Удар попал в цель. Лицо паренька посерело, и он вздрогнул:

видимо, капитана в "Лилии" опасались. Либо покушение на честь заморских гостей сулило некую

неизвестную мне страшную кару.

Лицо прислужника выразило покорное смирение, сквозь которое проглянула обречённость, и он с

заметным усилием кивнул.

– Ты проведешь нас? - тщательно маскируя ликование, уточнила я. Химамщик снова склонил

голову.

– Замечательно, - удовлетворённо сказала я, отпуская его плечо.
– А теперь вперёд – в гарем. И

помни, только попробуешь поз... хм... подать кому-нибудь сигнал о помощи – пеняй на себя.

Прислужник замотал головой и приложил ладони к груди, показывая, что о таком он и подумать не

посмеет. Дарсан восхищённо прошептал мне в спину:

– Как у вас всё так легко получается, хэннум!

– Не сглазь, - сухо осадила я его.

И словно в воду глядела.

***

Вопреки нашим ожиданиям слуга не двинулся по коридору. Отступив на пару шагов вправо от

двери химама, он подошёл вплотную к стене и приложил маленький кулон, болтающийся на шее, к

одному из Глаз Элоаха. Часть стены мигом скользнула в сторону, открыв тускло освещенный

проем. В нём угадывалась лестница, круто ведущая вниз. Химамщик ступил на первую ступеньку и

сделал приглашающий жест рукой.

– Ловушка?
– с сомнением в голосе поинтересовался Дарсан.
– Как думаете, хэннум?

Я была настроена более оптимистично:

Скорее всего, тайный ход, ведущий к гарему. Я угадала?
– химамщик слабо улыбнулся и кивнул.

Тогда ступай первым.

Прислужник низко поклонился и поспешил вниз, стуча смуглыми пятками по ступеням. Мы не

отставали, бдительно озираясь по сторонам.

Лестница, оказавшаяся достаточно короткой, привела нас в широкий коридор с выложенными

глазурью стенами. Вездесущие Глаза уставились на нас, отчего возникло неприятное ощущение,

что мы попали в кольцо многоглазых чудищ. В их зрачках вспыхивали и меркли отражения тусклых

магических светильников – овальных кусков кварца, внутри которых теплились желтые магические

огоньки. Они загорались при нашем приближении и медленно угасали, стоило нам миновать их,

отчего в коридоре царил мягкий золотистый полумрак. Слабо пахло благовониями.

Коридор извилисто петлял, иногда разделяясь на несколько отдельных проходов. Похоже, во

дворце была целая система тайных ходов – то тут, то там в стенах мелькали проёмы, ведущие в

Поделиться с друзьями: