Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Молчание во благо. Том 1
Шрифт:

Её голос звенел с лёгкой неловкостью. Она даже слегка подпрыгнула на месте, будто надеялась заразить всех своим энтузиазмом.

Но тут Сёко вскочила с лавки с неожиданной живостью и хлопнула в ладоши.

— Утахиме-сенпай, как приятно познакомиться! — воскликнула она, сменив усталый тон на бодрый. — Меня зовут Сёко, будем знакомы.

Она подскочила к Утахиме и схватила её за руку с такой энергией, что та едва не уронила свёрток, который держала. Третьекурсница моргнула, но затем рассмеялась, и атмосфера слегка разрядилась.

Утахиме, наконец высвободив руку, заговорила чуть серьёзнее,

сохраняя тёплый оттенок в голосе:

— Вообще-то мы пришли поговорить с директором Ягой. Нужно обсудить кое-что по программе обмена, так что не будем вам мешать. Тренируйтесь дальше!

Она махнула рукой на прощание, чуть неловко поклонившись, и направилась к зданию академии. Сёко плюхнулась обратно на лавку, скрестив ноги, и пробормотала:

— Ну вот, а я уж думала, драка начнётся.

— Странно… зачем они своим поведением плодят столько негатива? — задумался Гето. — Хотят помахать кулаками — могли бы направить эту энергию на проклятия. Пользы было бы больше, а то из-за таких выходок нам приходится работать вдвое усерднее.

Сатору и Мирак медленно повернулись к нему. Его невыразительное лицо будто застало их врасплох.

— И в кого ты такой невинный? — спросил шестиглазый, вертя бутылку в руке с притворным удивлением.

Сугуру чуть повернул голову, бросив на него спокойный взгляд с едва заметной искрой юмора.

— Это называется воспитание, — ответил он просто, без тени раздражения. — Хотите узнать, что это такое?

Сатору встал и ушёл. Сёко тоже попрощалась и тихо направилась к доктору Арате.

Сугуру остался на скамье, тускло улыбнувшись. Он взглянул на тренирующихся старшекурсников. Один из них кивнул ему — благодарный жест за помощь. Сугуру ответил той же расплывчатой улыбкой.

Затем его взгляд остановился на Мираке — единственном, кто не ушёл. Тот продолжал обтачивать дерево. Его движения были медленными, точными, словно он не замечал ни ушедших киотских, ни недавнего спора. Тишина вокруг него казалась почти осязаемой, выделяя его среди шумной суеты площадки. Сугуру, привыкший подмечать мелочи, ощутил в этом что-то знакомое — спокойствие, которое он ценил, но редко встречал в других.

Он пододвинулся ближе и кивнул на деревяшку в руках Мирака, из которой проступали очертания маски.

— Зачем ты это делаешь? — спросил он тихо, без осуждения, лишь с лёгким любопытством

Мирак не поднял глаз, продолжая вести резец вдоль волокон. Его голос прозвучал ровно, с холодной простотой, но в нём чувствовалась глубина:

— Любая работа руками успокаивает. Даже монотонная. Методично вырезать одно и то же, следить, чтобы каждая деталь была на месте — это порядок. С магией так же.

Сугуру замолчал, чуть наклонив голову. Он смотрел, как резец оставляет тонкую стружку. Потом он отвернулся, скользнув взглядом по старшекурсникам, что рубили манекены вдалеке.

— Понимаю, — сказал он тише. — Хотелось бы, чтобы и в нашем деле всё было так же просто — взять и вырезать порядок из этого бардака. Но проклятия не стоят на месте, а шаманы своим хаосом только плодят проблемы.

— Вижу, ты и меня к ним причисляешь, — обыденно заметил Мирак.

— Хах, — Сугуру потёр под носом пальцем и коротко хмыкнул. — Не знаю, как ты, а я привык использовать силу, чтобы помогать. Видеть, как твоя техника убирает духов, цепляющихся к уставшим, выгоревшим людям, — это греет. Разве не ради этого стоит стараться?

Он поднял взгляд,

надеясь уловить в однокласснике тот же тихий мотив помощи, что жил в нём самом и в Сёко, но резко замер. Мирак стоял, поднеся к лицу маску. Одна её половина была закончена.

Она выглядела пугающе: гладкая, вырезанная из тёмного дерева, с глубокими прорезями вместо глаз — бездонными ямами. По бокам тянулись резные линии, похожие на щупальца или рога.

Мирак опустил маску. Его холодные глаза встретились с взглядом Сугуру.

— Согласен, младшим и правда нужно указывать праведный путь, — сказал он. Низкий голос прозвучал до боли пугающе.

* * *

Днём позже Мирак сидел на крыше особняка, скрестив ноги. В одной руке он держал книгу, в другой — чашку чая, от которой в прохладный воздух поднимался лёгкий пар. Он казался расслабленным, почти ленивым, но осанка оставалась статной.

— Сколько же новых книг в этом незнакомом мире, — пробормотал он, перелистывая страницу. — От истории до пустяковой литературы… Надо бы начать с кланов, а там и до рассказов дойти.

Книга в его руках, потрёпанная, с пожелтевшими страницами, описывала кланы и их внутреннюю политику — в частности, Зенинов. Мирак читал, как у них выбирают главу: основываясь не просто на личной силе, а на потенциале наследников — готовых нести имя дальше. Зенины считали главу без потомства пустышкой, слабым звеном.

Он хмыкнул, догадавшись, почему их взгляды всё чаще скользили к Инумаки. Молодой парень во главе клана, без жены, без детей — для Зенинов это было загадкой без ответа, чем-то вне понимания. Они жаждали проглотить его клан, раздавить, пока он не окреп, пока не доказал, что способен дать наследников. Мирак закрыл книгу, усмехнувшись. Их слепота была его преимуществом.

Днём к крыше поднялись двое слуг. Молодой парень с усталыми руками нёс чайник, заметив, что чашка Мирака почти опустела. Женщина держала свёрток с записями, которые он велел проверить утром.

Но при взгляде на Мирака оба ощутили странное чувство. Им было сложно понять, почему наследник, ещё недавно шаловливый ребёнок, теперь вызывал благоговейный трепет. Люди, не связанные с культами, не замечали тонкого влияния, что испускал Мирак.

У него уже были все качества лидера. Харизма, удерживающая власть над последователями. Нарциссизм, подчёркивающий завышенную самооценку. Авторитарность, заставляющая других верить, что лишь его идеи верны.

Остальное сложилось само. Клан держал людей в замкнутом кругу, формируя общество, где все думали о пользе для лидера или о том, какую пользу приносит он. Работа друг с другом, повторяющиеся ритуалы — особенно медитации, введённые Мираком для контроля проклятой энергии — незаметно перестраивали мышление.

Он даже не заострял на этом внимания, действуя по наитию, но члены клана уже начали меняться. Мирак бросил короткий взгляд. Этот миг запал слуге в душу — тот почувствовал себя замеченным, значимым, и поспешил с чайником, надеясь заслужить ещё один такой взгляд.

— Благодарю, — кивнул Мирак мужчине.

Затем подошла женщина с бумагами. Решение проблем клана или культа лежало в основе образа духовного лидера. Кто-то, как Зенины, предлагал наставления. Кто-то, как Камо — целительные услуги. Все они разрослись, следуя схожим практикам, в чём Мирак убедился, читая их историю.

Поделиться с друзьями: