Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Непокорная ведьма
Шрифт:

Он снова оглянулся и заметил, что Руна смотрит на него. Их взгляды скрестились как клинки. И что, интересно, ей говорил Уильям?

Гидеону совершенно не хотелось оставлять ее наедине с этим парнем. Надо было вмешаться и забрать Руну.

Вот только он затем и пошел сюда, чтобы выведать у Эбби информацию, рассказать ей, что он задумал. Тогда, если она окажется шпионом Харроу, он сумеет убедить ее не доносить на него.

– Когда мы разговаривали в последний раз, ты работала на Трибунал. Что случилось? Как ты оказалась… – он окинул взглядом переполненный коридор, – здесь?

По коридору,

затмевая грохот двигателей, разнесся новый звук – мелодичный и яростный.

Музыка.

– Мне надоела бюрократия.

Звуки веселья становились все ближе. Эбби провела его в темное, теплое, шумное помещение, где толпился народ. Одни стояли по углам, распивая спиртное, другие сидели за столами, играя в карты, третьи танцевали посреди зала. Музыка гремела так, что Эбби пришлось ее перекрикивать.

– Это Харроу предложила поработать на кораблях. Если попадешь на нужный корабль, каждое утро будешь в новом порту. Я начала с «Аркадии», хотела набраться опыта. У меня контракт до конца этой недели, а потом я смогу перевестись на корабль побольше.

Гидеон окинул ее внимательным взглядом. Случайно ли она упомянула имя Харроу? Или это просто совпадение?

– Когда ты в последний раз разговаривала с Харроу? – спросил он, наблюдая, как вся их компания усаживается за пустой карточный стол.

– Когда мы в последний раз заходили в столицу. – То есть где-то неделю назад.

Ему так и хотелось спросить: «Ты работаешь на нее? Ты шпионишь для нее?», но в такой пестрой компании он не посмел.

Эбби села за стол. Гидеон знал, что, если присоединится к ней, так и не задаст интересующий его вопрос, а ему надо было спросить, ведь, если она и правда шпионка, надо было рассказать ей, что он затеял, прежде чем она донесет на него или, если ей и правда дан приказ убивать, причинит вред Руне.

Гидеон скользнул взглядом по водовороту людей, отплясывающих посреди зала.

– Эбби.

Она оглянулась, и он протянул руку.

– Потанцуешь со мной?

Уголки ее рта дрогнули в улыбке, и она приняла предложенную руку.

Гидеон лавировал между танцорами, пытаясь при этом разглядеть в толпе Руну. Он вдруг сообразил, что ни ее, ни Уильяма не было за карточным столом, где сидели остальные друзья Эбби. Гидеон внимательно осмотрел комнату, но Руны в зале не было. Он спохватился, что даже не удостоверился, пошла ли она за ним, и резко остановился.

– Все нормально? – спросила Эбби.

– Я… – Он повернулся, разглядывая стены, столы, танцоров. – Ты не видела мою жену?

– Кажется, она очень мило общалась с Уильямом, – заметила Эбби. – Уверена, он о ней позаботится.

Ее голос звучал неожиданно колко, как будто она говорила одно, а имела в виду совсем другое.

Гидеон нахмурился, вспомнив, как Уильям пытался накануне подсесть к Руне за стол, угостить ее вином. Такая красивая девушка – и одна. Гидеон, в отличие от самой Руны, не питал иллюзий насчет этого парня и знал, чего он хочет.

Впрочем, Руна и сама была великой соблазнительницей. Она наверняка видела Уильяма насквозь.

Правда ведь?

На мгновенье Гидеон засомневался.

Если он ошибся и Эбби не работает на Харроу, то личность шпиона оставалась неизвестной,

а Руна бродила по кораблю, не подозревая об опасности.

Он отпустил руку Эбби.

– Прости. Мне надо найти ее…

Пока до нее не добрался кто-нибудь другой.

Глава 22

Руна

Я же говорил, что внизу будет тепло! – Уильяму приходилось перекрикивать шум двигателей. Служебный мостик остался позади. Уильям спускался по винтовой лестнице, уводя Руну в глубь котельной. Пар клубился в воздухе, Руна чувствовала, как на коже выступает пот, с каким грохотом пульсируют двигатели. – Осторожно, не поскользнись!

Руна схватилась за поручень. Ей хотелось оказаться как можно дальше от Гидеона. Они с Уильямом ушли из комнаты, где веселились после работы все те, кто днем трудился на корабле, где Гидеон взял Эбби за руку и повел танцевать.

От этого зрелища у Руны сжалось сердце.

Гидеон называл Эбби старой знакомой. Так почему же казалось, что их связывает куда большее?

И почему это так сильно волновало Руну?

И почему Гидеон не пригласил ее потанцевать?

«Девушка вроде тебя ни за что на свете не будет танцевать со всяким отребьем», – так он однажды сказал ей.

Но откуда ему знать, если он ее даже не спрашивал?

Вздохнув, Руна повернулась к Уильяму и принялась спускаться по лестнице вслед за ним.

– Ты тоже сражался с ними на Новой заре? – Ей пришлось повысить голос, чтобы перекричать шум. – В смысле с Эшем, Эбби и Гидеоном?

Он покачал головой и помог ей спуститься.

– Я вырос на континенте, а с Эшем и Эбби познакомился уже здесь, на борту «Аркадии». Хотя они мне столько всего рассказали, что порой кажется, будто я сам там был.

Руне отчаянно хотелось задать еще один вопрос, но было страшно.

Наконец она решилась.

– Гидеон и Эбби были не просто друзьями, верно?

Уильям остановился посреди лестницы и взглянул ей в глаза. Потом покачал головой.

Руна кивнула своим мыслям и, опустив взгляд, продолжила путь вниз.

Зачем тогда лгать?

Впрочем, Гидеон лгал ей с самого начала: притворялся, что влюблен в нее, а сам попросту хотел поймать Багрового Мотылька.

У подножья лестницы Руна на мгновенье остановилась. Перед ней выстроились черные котлы, их огненные пасти полыхали алым, открываясь всякий раз, когда кочегары подкидывали угля.

– Постарайся не подходить слишком близко, – предупредил Уильям. Его рука легла Руне на поясницу, и он повел ее мимо потных, вымазанных в саже мужчин, поддерживавших пламя.

Коридор между шпангоутом и котлами был завален углем, наверху тянулась стальная платформа, с которой они только что спустились.

Руна таращилась на хитросплетения лестниц и труб и гадала, на сколько уровней они спустились.

Она разбиралась в кораблях – в конце концов, Руна унаследовала бабушкину корабельную компанию. Однако бабушкины корабли были сплошь парусными, совершенно другими.

Поделиться с друзьями: