Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Все началось с измены
Шрифт:

– Как вы оказались у оврага?

– Вас искали. Я, кажется, говорил, чтоб вы не ходили без сопровождения.

– Я была с ним. И ещё вооружена.

– Да, дорогая, вооружены. Только меткость вам изменила.

– К счастью, в этот раз. Но я же не знала, что вы свалитесь с неба.

– Не знали и поэтому пальнули в меня?

– Не в вас, а в Ройти.

– Тогда мне досталась его пуля. Не волнуйтесь, царапина, но досталась она мне.

– А я и не волнуюсь. Не вели бы себя как павиан, не получили бы свинца. Я его специально поближе подманивала, чтоб уж точно попасть, а то эта дамская игрушка очень недальнобойная. А вы взяли, и всё испортили.

– Испортил?

Может, у вас по плану было и развлечься с ним?

– Может! Ьолько вас это не касается. И вообще, на каком основании вы за мной следите?

– Мы это уже обсуждали однажды, дорогая. Разворошили осиное гнездо, так последствия ещё не скоро улягутся. Могли бы и предупредить об отъезде.

– Но вы же для доклада Смитти держите, вот у него и спросите, почему не доложил.

– Ислин , иногда вы чересчур взрослая, иногда хуже ребёнка. Вот сейчас ваше ребячество совсем не к месту. А если бы он не один был? Что ваш револьвер против троих?

– Троих не было. Он случайно увязался. А вот если бы все знали об отъезде, то тогда бы не отделалась дырочкой в платье. И как вы узнали об отъезде?

– Мэр сказал.

– А пять утра его навещаете?

– Если бы навестил в пять утра, то вы бы с конвоем отбыли.

Он уже три раза поморщился. Можно было бы списать всё на наше очень *прятное * общение, но

– Где царапнуло?

– Не могут же это быть ваши переживания о моём здоровье?

– Нет, конечно, может, отправитесь на этот свет наконец-то.

Направила Грейда с дороги в кусты, за ними и полянка нашлась, и ручей недалеко, пусть отдохнёт немного, а то хозяин его утомил за день.

– Мммм ,- чуть перчатку не прокусила, стараясь не кричать. Хорошо-то как, хорошо, ещё, ещё, ещё

А я всего лишь хотела осмотреть его рану, кто ж знал, что пуля попала в бедро, и что Видф с таким энтузиазмом воспримет *снимите бриджи*. Снял он не только бриджи, всё остальное он тоже предпочёл сбросить. Подумаешь, одним шрамом будет больше, их и так предостаточно на его теле. Обработала рану коньяком, благо фляжка была у недоеденного с собой, часть правда в себя для уверенности плеснула. Перевязала его же шейным платком, мои коротковаты оказались. Всё бы ничего, если бы одна часть тела не стояла у меня всё время перед глазами, пока раной занималась, даже боль от алкоголя не смогла её опустить. Всего лишь податься немного вперёд, провести языком по головке, вобрать в себя и чпок , туда-сюда, и опять чпок , ещё, ещё и ещё. Всего лишь чуть-чуть вперёд Придётся всё же накидкой воспользоваться, если след от пули ещё можно было скрывать, то уж следы от него лучше спрятать, если не высохнут до города.

– Прости, Исли , но у меня нет немецких штучек с собой. Чёрт!

И что, из-за этого надо было убрать свои пальцы из моего лона, мне было так хорошо, так хорошо и ничего Решил отыграться, трупелло ?

Через мгновение меня подняли с земли, привели в порядок платье и даже слегка пригладили волосы, убирая следы недавней страсти. Труп собрал свои вещи, скатал плащ, взял под уздцы лошадь и быстро скрылся дальше в зарослях.

– Так мне и надо,- прошептала, прижавшись к шее Грейда , уж он куда верней, чем его хозяин,- Решила не подпускать, надо было это и делать.

Конь одобрительно фыркнул, подтверждая мою глупость. Грейд замер, стал принюхиваться, и как-то неодобрительно храпеть. Шум стал приближаться.

– Ваше сиятельство?

Моё уединение нарушили.

– Мистер Хьюли , добрый день. Тоже решили спрятаться от жары?

Обмахнулась платком, посетовала, что он уже высох. Направилась к ручью, чтоб его смочить.

– Никак не могу привыкнуть к жаре,- пожаловалась

я Хьюли.

– Сегодня не таки жарко, бывают дни куда солнечней.

– Значит, мне повезло?

– Да. Женщине лучше не путешествовать одной.

– Вдова может себе это позволить. Правила менее строги.

– Здесь опасно. Если позволите, я вас буду сопровождать.

– Так любезно с вашей стороны. Только ещё пару минут тени, пожалуйста.

Хьюли всё же спешился, хотя разговаривать с дамой сидя в седле уже показатель его плохих манер. Но сейчас особого выбора нет. Ещё раз промокнула платком лицо.

– Всё, я готова продолжать путь. До города же осталось чуть-чуть.

– Не больше часа.

Хьюли помог мне сесть в седло.

– Вы купили лошадь у Джойсена ?

– Почему же купила?- слишком громко возмутилась я, чтоб точно в кустах было слышно.- Мне его подарили. Грейд умница.

Потрепала его гриву, конь одобрительно заржал, заглушая возмущённое шелестение в кустах. *Чёрта с два я теперь тебе Грейда верну*.

*Мог бы и предупредить, раз услышал, может, лучше я бы в кустах отсиделась, а не он. Мистер Хьюли не самая хорошая компания, слишком много пустого в разговоре, слишком нервные движения, слишком виден голод азарта, тот, что не отпускает, что заставляет писать долговые расписки и снова, и снова погружаться в пучину игры. Многие попадаются на этот *голод*, считая его привлекательной горячкой, лёгкая обречённость порока, что манит молодых женщин, они пытаются спасти несчастного и гибнут сами. Грейда всё равно не отдам. Кажется, мне тоже предлагают погибнуть?

– Так сегодня вечером?

– О, да, мистер Хьюли , с удовольствием посещу этот салон, как хорошо, что есть знакомые, что могут представить меня остальным.

– Может, отдохнём?

– О, до города же недалеко.

– Но ваши щёки так пылают, вам нужна тень.

– О, я почти привыкла к жаре.

Но не к жару, что всё ещё напоминал о пальцах Вилфа , что не хотел уходить и заставлял сжимать лоно, истекать, вот и пригодились все эти нижние юбки, что скроют мою низко павшую сущность. И хорошо, что всё можно списать на духоту и непривычный климат. И всё же лучше бы в кустах была я, сейчас бы Хьюли был бы далеко от полянки, и мы бы продолжили

– Вам плохо?

Чёрт, всё же застонала.

– Нет, просто обрадовалась, увидев город, может, поедем быстрей? Так хочется оказаться в прохладе гостиницы.

В холле действительно было прохладно, номер нашёлся сразу, всего второй этаж, всего три комнаты, горничная, конечно же, только чуть позже.

– Мой друг,- встала, приветствуя мистера Флемина , протянула руку для поцелуя.

– Графиня,- Янг элегантно склонился, целуя руку.

– Как мой несчастный Смитти ?

– Всё хорошо, рана не опасна, его голова крепче, чем дуб. Я уже распорядился, чтоб ваши вещи отнесли в номер, а коляску распрягли и занялись лошадьми.

– Вы так внимательны и заботливы. Вы не составите мне компанию в прогулке по лавочкам и магазинам округи?

– С удовольствием.

– Чем быстрей выберем подарок, тем быстрей уедем.

Разнообразием лавочки не радовали, только зря проделала такой путь. Хотя

– Давайте заглянем?

Янг подмигнул, поняв, что меня заинтересовало в посудной лавке.

– Думаю, идеально.

Сервиз на сорок персон с аляповатым рисунком был создан для столовой миссис Шмел , ведь несчастной племяннице придётся жить под её крышей, а значит, должен понравится хозяйке дома. Листике на тарелках, супнице, маслёнке, блюдах, соусниках и прочем фарфоровом беспределе будут перекликаться с жуткими зелёными обоями столовой. Идеально.

Поделиться с друзьями: