Все началось с измены
Шрифт:
– Как вы оказались у оврага?
– Вас искали. Я, кажется, говорил, чтоб вы не ходили без сопровождения.
– Я была с ним. И ещё вооружена.
– Да, дорогая, вооружены. Только меткость вам изменила.
– К счастью, в этот раз. Но я же не знала, что вы свалитесь с неба.
– Не знали и поэтому пальнули в меня?
– Не в вас, а в Ройти.
– Тогда мне досталась его пуля. Не волнуйтесь, царапина, но досталась она мне.
– А я и не волнуюсь. Не вели бы себя как павиан, не получили бы свинца. Я его специально поближе подманивала, чтоб уж точно попасть, а то эта дамская игрушка очень недальнобойная. А вы взяли, и всё испортили.
– Испортил?
– Может! Ьолько вас это не касается. И вообще, на каком основании вы за мной следите?
– Мы это уже обсуждали однажды, дорогая. Разворошили осиное гнездо, так последствия ещё не скоро улягутся. Могли бы и предупредить об отъезде.
– Но вы же для доклада Смитти держите, вот у него и спросите, почему не доложил.
– Ислин , иногда вы чересчур взрослая, иногда хуже ребёнка. Вот сейчас ваше ребячество совсем не к месту. А если бы он не один был? Что ваш револьвер против троих?
– Троих не было. Он случайно увязался. А вот если бы все знали об отъезде, то тогда бы не отделалась дырочкой в платье. И как вы узнали об отъезде?
– Мэр сказал.
– А пять утра его навещаете?
– Если бы навестил в пять утра, то вы бы с конвоем отбыли.
Он уже три раза поморщился. Можно было бы списать всё на наше очень *прятное * общение, но
– Где царапнуло?
– Не могут же это быть ваши переживания о моём здоровье?
– Нет, конечно, может, отправитесь на этот свет наконец-то.
Направила Грейда с дороги в кусты, за ними и полянка нашлась, и ручей недалеко, пусть отдохнёт немного, а то хозяин его утомил за день.
– Мммм ,- чуть перчатку не прокусила, стараясь не кричать. Хорошо-то как, хорошо, ещё, ещё, ещё
А я всего лишь хотела осмотреть его рану, кто ж знал, что пуля попала в бедро, и что Видф с таким энтузиазмом воспримет *снимите бриджи*. Снял он не только бриджи, всё остальное он тоже предпочёл сбросить. Подумаешь, одним шрамом будет больше, их и так предостаточно на его теле. Обработала рану коньяком, благо фляжка была у недоеденного с собой, часть правда в себя для уверенности плеснула. Перевязала его же шейным платком, мои коротковаты оказались. Всё бы ничего, если бы одна часть тела не стояла у меня всё время перед глазами, пока раной занималась, даже боль от алкоголя не смогла её опустить. Всего лишь податься немного вперёд, провести языком по головке, вобрать в себя и чпок , туда-сюда, и опять чпок , ещё, ещё и ещё. Всего лишь чуть-чуть вперёд Придётся всё же накидкой воспользоваться, если след от пули ещё можно было скрывать, то уж следы от него лучше спрятать, если не высохнут до города.
– Прости, Исли , но у меня нет немецких штучек с собой. Чёрт!
И что, из-за этого надо было убрать свои пальцы из моего лона, мне было так хорошо, так хорошо и ничего Решил отыграться, трупелло ?
Через мгновение меня подняли с земли, привели в порядок платье и даже слегка пригладили волосы, убирая следы недавней страсти. Труп собрал свои вещи, скатал плащ, взял под уздцы лошадь и быстро скрылся дальше в зарослях.
– Так мне и надо,- прошептала, прижавшись к шее Грейда , уж он куда верней, чем его хозяин,- Решила не подпускать, надо было это и делать.
Конь одобрительно фыркнул, подтверждая мою глупость. Грейд замер, стал принюхиваться, и как-то неодобрительно храпеть. Шум стал приближаться.
– Ваше сиятельство?
Моё уединение нарушили.
– Мистер Хьюли , добрый день. Тоже решили спрятаться от жары?
Обмахнулась платком, посетовала, что он уже высох. Направилась к ручью, чтоб его смочить.
– Никак не могу привыкнуть к жаре,- пожаловалась
я Хьюли.– Сегодня не таки жарко, бывают дни куда солнечней.
– Значит, мне повезло?
– Да. Женщине лучше не путешествовать одной.
– Вдова может себе это позволить. Правила менее строги.
– Здесь опасно. Если позволите, я вас буду сопровождать.
– Так любезно с вашей стороны. Только ещё пару минут тени, пожалуйста.
Хьюли всё же спешился, хотя разговаривать с дамой сидя в седле уже показатель его плохих манер. Но сейчас особого выбора нет. Ещё раз промокнула платком лицо.
– Всё, я готова продолжать путь. До города же осталось чуть-чуть.
– Не больше часа.
Хьюли помог мне сесть в седло.
– Вы купили лошадь у Джойсена ?
– Почему же купила?- слишком громко возмутилась я, чтоб точно в кустах было слышно.- Мне его подарили. Грейд умница.
Потрепала его гриву, конь одобрительно заржал, заглушая возмущённое шелестение в кустах. *Чёрта с два я теперь тебе Грейда верну*.
*Мог бы и предупредить, раз услышал, может, лучше я бы в кустах отсиделась, а не он. Мистер Хьюли не самая хорошая компания, слишком много пустого в разговоре, слишком нервные движения, слишком виден голод азарта, тот, что не отпускает, что заставляет писать долговые расписки и снова, и снова погружаться в пучину игры. Многие попадаются на этот *голод*, считая его привлекательной горячкой, лёгкая обречённость порока, что манит молодых женщин, они пытаются спасти несчастного и гибнут сами. Грейда всё равно не отдам. Кажется, мне тоже предлагают погибнуть?
– Так сегодня вечером?
– О, да, мистер Хьюли , с удовольствием посещу этот салон, как хорошо, что есть знакомые, что могут представить меня остальным.
– Может, отдохнём?
– О, до города же недалеко.
– Но ваши щёки так пылают, вам нужна тень.
– О, я почти привыкла к жаре.
Но не к жару, что всё ещё напоминал о пальцах Вилфа , что не хотел уходить и заставлял сжимать лоно, истекать, вот и пригодились все эти нижние юбки, что скроют мою низко павшую сущность. И хорошо, что всё можно списать на духоту и непривычный климат. И всё же лучше бы в кустах была я, сейчас бы Хьюли был бы далеко от полянки, и мы бы продолжили
– Вам плохо?
Чёрт, всё же застонала.
– Нет, просто обрадовалась, увидев город, может, поедем быстрей? Так хочется оказаться в прохладе гостиницы.
В холле действительно было прохладно, номер нашёлся сразу, всего второй этаж, всего три комнаты, горничная, конечно же, только чуть позже.
– Мой друг,- встала, приветствуя мистера Флемина , протянула руку для поцелуя.
– Графиня,- Янг элегантно склонился, целуя руку.
– Как мой несчастный Смитти ?
– Всё хорошо, рана не опасна, его голова крепче, чем дуб. Я уже распорядился, чтоб ваши вещи отнесли в номер, а коляску распрягли и занялись лошадьми.
– Вы так внимательны и заботливы. Вы не составите мне компанию в прогулке по лавочкам и магазинам округи?
– С удовольствием.
– Чем быстрей выберем подарок, тем быстрей уедем.
Разнообразием лавочки не радовали, только зря проделала такой путь. Хотя
– Давайте заглянем?
Янг подмигнул, поняв, что меня заинтересовало в посудной лавке.
– Думаю, идеально.
Сервиз на сорок персон с аляповатым рисунком был создан для столовой миссис Шмел , ведь несчастной племяннице придётся жить под её крышей, а значит, должен понравится хозяйке дома. Листике на тарелках, супнице, маслёнке, блюдах, соусниках и прочем фарфоровом беспределе будут перекликаться с жуткими зелёными обоями столовой. Идеально.