Фентези 2016: Саламанкеро
Шрифт:
– Нет, - он замолчал, будто колебался, стоит ли продолжать, и тоном ниже добавил, - Фернан Корнаро настоял. У него с храмом были особые счеты.
Она съежилась. Наверняка муж прошел мейз, прежде чем разрушил его, иначе заблудился бы и сгинул в храме Зер под Альберой. И вряд ли Ферро поддался страху - он не боится ни гнева Зер, ни Чужака. Скорее - увидел в мейзе что-то важное. Возможно - узнал, как добраться до цитадели раньше, чем Анабелла поверила в ее существование. Но почему-то не воспользовался знанием и сжег все мосты.
– Вы действительно хотите нам помочь, Джеро?
– Да, -
Так просто. Кто-то готов подставить ей плечо. Анабелле не верилось, что это происходит на самом деле.
– Джеро, расскажите все, что знаете о храме!
Капитан стушевался. Наконец выдавил:
– Как насчет моей жизни взамен? Анабелла, вы просите об опасных вещах.
– Меня чуть не повесили в вашем городе. А сейчас вы испугались, что какая-то легенда причинит вред?
– Я уже просил прощения. И сделаю это столько раз, сколько захотите, - Джеро тяжело сглотнул.
– Некоторые знания хуже, чем смерть. Я слишком много терял. У меня отобрали родину. Я чуть было не поплатился честным именем, воюя на стороне дукэ Фернана. Умерла Синиман. Моих людей убивают в походах одного за другим. Куртес вернулся смертельно раненый из туарской кампании. Не хочу стать причиной новых потерь.
– Если мы достигнем цели, есть крохотная надежда выжить. Иначе... вы знаете сами.
– Хорошо... Идемте.
Джеро потянул ее в середину руин. Подвел к месту, выложенному свежей кладкой.
– Под ним колодец, пустота. Думаю, Корнаро спускался туда. Он пропал на три дня, вернулся полуживой и приказал сжечь храм. Все, кто пытался повторить этот подвиг, пропали без вести.
Анабелла шагнула к колодцу, но капитан преградил путь.
– Обещайте, что не пойдете туда одна. Ни одно дело не стоит жизни...
Они уехали на следующий день к вечеру.
По приказу Джеро карету быстро собрали заново, да еще почистили. Капитан пришел их провожать и сам перепроверил, все ли исправно, достаточно ли провианта для дороги.
Долго, с какой-то неизбывной тоской смотрел на Анабеллу, не выдержал, крепко обнял, но так же резко отстранился. Вежливо поцеловал руку Брайде.
Саламанкеро взобралась на козлы и без лишних слов хлестнула лошадей поводьями.
Женщина чувствовала, как жжет спину взгляд капитана. Но что она могла ему сказать? Анабелла лишь надеялась, что когда-то Джеро простит прядильщиков.
24. ЭЙМАР
– Я мог бы и сам справиться!
Жеребец под Эймаром бросился в сторону, мотнул головой. Барбо расщедрился на дары, и юноше достался резвый, хоть и норовистый гнедой скакун. Он дал шенкелей, и конь неохотно побежал по навязанной ему прямой.
На выезде из города стражники перепроверили бумаги по десять раз, одну печать даже попробовали разгрызть. Но так и не смогли ни к чему придраться - Баке все сделал на совесть.
– Не стоит благодарности, - сухо отозвался Ферро.
Дукэ ехал рядом на таком же гнедом жеребце, разве что более воспитанном.
Если по правде, сам бы Эймар не справился - за пару дней Барбо нашел бы способ скрутить его волю. И поступок дукэ действительно стоил благодарности. В конце концов Корнаро обеспечил
путешественникам сытую жизнь, избавил от пеших прогулок. Но беда в том, что Эймару не хотелось говорить добрых слов - он бы с удовольствием подрался, или попросту сбежал от общества Ферро.– Думаешь, я желал твоей смерти?
– Не знаю. Но ранили меня вы. И стреляли в госпожу Бель тоже вы, ведь так?
– Нет, не так. Эймар, это совпадение. Ты же знаешь, как иногда бывает - идешь своей дорогой, хочешь как лучше, а за спиной оставляешь руины и трупы, - Корнаро исподтишка глянул на юношу.
Он знал, как это бывает. Слишком хорошо знал. Но ощущение подвоха не оставляло.
– Как вы выбрались из... храма?
Вопрос давно вертелся на языке. Ферро не лучший человек на свете, но нет-нет Эймара мучила совесть: ведь он так и не попытался вытащить дукэ из колодца.
– А я не выбрался. До сих пор там хожу.
Шутка? Эймар глянул на попутчика - ни намека на улыбку. Вдруг показалось - нет больше прежнего Корнаро. Рядом двойник, тень. Юноша моргнул. Все-таки ошибся. Коршун как Коршун, только непривычно уставший и погасший.
– Эймар, мне нужен напарник. Пойдешь со мной?
– Нет.
Юноша ответил раньше, чем успел услышать себя.
– Я не спрашиваю, почему ты сбежал из Женавы, и что ищешь, постоянно путаясь у меня под ногами. Вряд ли поймешь сейчас, просто поверь - ты все равно придешь туда, где окажусь я. Но скитания займут больше времени.
Эймар раздраженно дернул поводья. Его снова затягивали в какие-то интриги - чем разумнее казались доводы Ферро, тем меньше юноша ему доверял. Ну и Зер с ними, со скитаниями. Прорвется сам!
Путешественники едва успели добраться до первой развилки, как их обогнал всадник на взмыленном коне, выхватил из подседельной сумки дощечку, ловко приладил к столбу и исчез в облаке пыли на горизонте.
Эймар проскакал вперед, пробежал глазами объявление. Разыскивались две женщины. Описание внешности, одежды, кареты.
Он облизал пересохшие губы. Барбо не собирался отступать: Брайда и Бель числились в розыске, и за их головы была назначена немалая награда.
Юноша дал шенкелей ретивому жеребцу и тот - рад стараться - припустил за всадником.
Догнать гонца светлейшего саламанкеро герцогства Меранского Эймар не сумел - то ли плохо гнался, то ли Барбо снова напустил морок. Хотя дощечка выглядела вполне настоящей.
– Что теперь скажешь?
Ферро резко осадил коня.
А что говорить, ему одна дорога - на юг. Которая должна вывести к Брайде, к несуществующей цитадели... и к туарам.
Он нахмурился, вспоминая карту из записей отца. На юге много больших городов: Розенца, Варанта, Тари... Но как среди них выбрать тот единственный, который нужен?!
– Я знаю, где искать беглянок, - дукэ поправил шляпу, светлые глаза холодно сверкнули под полями.
– Поехали, чего ждешь?
Корнаро хлопнул гнедого по бокам и, презирая протоптанные дороги, поскакал через поле.
Юноша скрипнул зубами. Он снова попался. Знал же, что Ферро хитрит, но если в словах дукэ была хоть доля правды, Эймар должен послушаться - это единственный способ помочь Брайде и оправдать жертву отца.