Книга чародеяний
Шрифт:
— Мы не успели собрать доказательства и, если честно, вряд ли когда-нибудь сможем это сделать. Никто из вас не успел обратить внимание, кто из хозяйского дома шептал дурное заклятие, глядя на ваши виски.
— Почему на виски? — глуховато спросила Адель.
— Насколько мне известно, именно так насылаются дурные сны. Это могла быть жена, сыновья, внуки, кто угодно… Что до мальчишки с улицы, его можно притянуть со свидетелями за брошенный камень, но не более того. Последствия его чар проявились слишком поздно.
Спешно собравшись и подготовив писаря, они вышли с хозяйского двора. Лошади были накормлены и напоены, карета пусть не отдраена, но хотя бы не украдена, порадовался про себя Арман. Поскольку они отказались
Из деревни выехали без препятствий, и она тут же скрылась из виду. Вскоре они попали на большой тракт, тянущийся параллельно Эльбе, и то и дело пересекались с другими экипажами. Приходилось тщательней смотреть по сторонам и замечать все подозрительные лица, но пока что их окружали только торговцы и такие же настороженные, пугливые путешественники. Пару раз проезжали телеги с фуражом, попадались и гонцы на лошади, хотя в нынешнее время существовали и более быстрые способы передать письмо.
— Нас здесь вряд ли подслушают, — сказал Берингар, окидывая взглядом дорогу из-под полей шляпы. — Ты хотел что-то сказать или спросить?
— Разное, — Арман надеялся, что за цокотом копыт и чужими воплями их не будет слышно в собственном салоне. — Я чувствую себя предателем или стукачом, но Лаура сегодня призналась, что дед давал ей какое-то задание. Не сказала, какое, но это может быть связано с миссией. Проклятое пламя, как будто я в чём-то обвиняю её или Хольцера…
— Я тебя понял и не буду расценивать это как обвинение, — заверил его Берингар и в очередной раз перехватил поводья. Он явно предпочитал ездить верхом. Для человека, который перенёс вспышку лихорадки, какую-то порчу и попытку не убить злобного старикана, он правил каретой превосходно, но всё же их периодически мотало из стороны в сторону, и лошади возмущённо ржали. — Гм… кажется, нам следовало предоставить это Милошу.
— Он тоже плохо спал, — Арман вспомнил о своём обещании, данном сгоряча. — И ему срочно надо написать домой. У нас будет такая возможность?
— Надо — значит, будет. Арман, ты говоришь обо всех, но не о себе, хотя вряд ли выспался лучше них. В какой-то мере мне это знакомо, но…
— Вот поэтому мы здесь и сидим, — пошутил Арман и получил слабую улыбку в ответ. Удивительно, он не мог припомнить, чтобы Берингар хоть как-то улыбался, даже во время произвольной вечеринки в доме Росицких. — Так вот, Лаура?..
— Я уверен, что для книги и писаря она безопасна. Её способности не позволят причинить особого вреда, даже если она пожелает, с другой стороны… — Берингар чуть нахмурился и не стал заканчивать фразу. — Есть идеи, но не думаю, что тебе будет приятно их услышать. Всё под контролем.
— Как скажешь.
Арман не любил недоговорённости, отчасти потому что частенько делал так сам и знал, чем чревато умолчание. Однако Бер чуть ли не сразу доказал, что знает, что делает, и ему верилось без оговорок.
— Это тяжело, но нам всем придётся доверять друг другу, — вполголоса сказал Берингар.
— Почему ты говоришь об этом только теперь? Насколько я понимаю, миссии скоро конец.
— Конец миссии всегда даётся труднее всего, Арман. Если ничего не произойдёт — хорошо, только я бы не был так уверен.
— Мы ведь можем писать книгу до бесконечности, так?
— В теории — так, с одним лишь нюансом: у нас нет бесконечного количества магов. За это время мы объездили почти все земли, подконтрольные нынешнему сообществу. Разумеется, многое мы упустили, но содержание книги уже достаточно разнообразно, а такова и была её цель. Думаю, можно приступать к записи наших с вами историй.
— Не верится, что конец так близко, — признался Арман и тут же исправился: —
Не совсем конец, я понимаю. Что будет дальше? Пророчества это не отменит и не изменит, мы сохранили магию — и что потом?— Что потом, будем решать уже не мы.
Арман кивнул и оставил его в покое, погрузившись в свои мысли. Он вспоминал, обдумывал и сопоставлял. Больше всего радовала судьба сестры: когда-то они даже не надеялись, что Адель сможет раскрыться как ведьма, попав на гору, и перестать бесконечно винить себя во всём. Даже её взрывной характер стал сглаживаться, на что и вовсе никто не рассчитывал… Арман тоже исполнил свою мечту и обрёл друзей: он уже чувствовал, как будет скучать по Милошу и Лауре, а в Берингаре он нашёл не столько друга, сколько прекрасного наставника. Их способы колдовства сильно отличались, но они вдвоём много работали с людьми и набирались опыта, какой Арману не светил бы в Круа-Руссе или другой подобной промышленной дыре. Как ни крути, согласиться принять участие в создании книги оказалось отличной идеей.
Подобные размышления занимали голову Армана по пути в Дрезден. Иногда он ловил себя на том, что странная пустота в сердце никуда не делась, но списывал это на плохую ночь и прочие проблемы, не позволяя себе углубляться в себя же. Это чревато последствиями, времени на которые сейчас нет. Главное, думал Арман, что он жив и здоров и все они живы, а душевные метания, зачастую беспочвенные, могут подождать до лучших времён.
В окошко изнутри салона постучали. Это был условный стук, предупреждающий об опасности: его придумали после нападения под Брно. Стучала Адель; Арман спешно завернул лошадей, но Бер всё равно опередил его и резво соскочил с козел, устремляя шаг к нужной дверце.
— В чём дело?
Арман присоединился к ним сразу же. Всё казалось в порядке: Милош и Лаура дремали по обе стороны от писаря, писарь смотрел в пол.
— Я заметила, что вон те ребята едут строго за нами, — Адель высунулась из экипажа и указала в сторону всадников, чьи лица были скрыты капюшонами. — Не как все, а останавливаются там же, сворачивают… никакой угрозы я не вижу, но они определённо наступают нам на пятки.
— Разберёмся, — пообещал Берингар и с сомнением поглядел на оружие Милоша. Милош, как водится, спал с оружием в обнимку.
— Они дрыхнут, — раздражённо объяснила Адель. — С самого начала. Может, я тоже не выспалась, и что?
— Мне жаль, — Бер не стал брать пистолет и просто вышел на дорогу, привлекая внимание всадников. Адель буркнула что-то невнятное и отвернулась.
— Вы что-то не поделили? — не удержался Арман, погладив её по руке. — Прости, мне любопытно.
— Нет, — странным голосом отозвалась сестра и привычно сжала его пальцы. — Ничего, всё прекрасно.
Трое подъехали ближе, один из них спешился. Отсюда было не разобрать, люди или маги, но плащи двух оставшихся человек определённо скрывали женские фигуры, и кое-где из-под капюшонов выбивались длинные пряди с вплетёнными в них цветами и лентами.
— Адель…
— Вот куда он лезет? — шикнула сестра, глядя на безоружного Берингара. — Не то чтобы я волновалась, но мне опять таскать?
— Тебя никто и не просил, — напомнил Арман, не скрывая своего недоумения. Адель дёрнула плечом и задрала нос. Сегодня она была страннее обычного — то задумчивая, как раньше в периоды затишья, то такая вот дёрганая.
— Всё в порядке, — крикнул им Берингар. — Я их знаю.
Успокоившись, Арман заинтересовался и продолжил наблюдать издалека, поглаживая по шее недовольную лошадь и следя, чтобы сестра не полезла в драку. Берингар перекинулся парой фраз на родном языке с этими людьми, и те покивали, впрочем, не спеша снимать свои капюшоны. Снял только один — курчавый молодой человек с треугольным лицом, длинным носом и очень тонкой переносицей. Эти черты делали его похожим на лиса и кого-то напоминали.