Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мальн. Наследие древних
Шрифт:

Однако все это отошло на второй план, когда они получили письмо от Хэварда – свиток упал прямо Стейну в руки. Ему всегда нравилось это умение старейшин отправлять послания. К тому же они всегда возвращались к отправителю, стоило лишь написать ответ на обороте.

Хэвард сообщал, что Оглам снова всецело принадлежит мальнам, и единственное, чего ожидает король Гелиен, – это законной присяги наследника Деарсенов. Старейшина очень рисковал, отправляя послание, и просил ни в коем случае на него не отвечать. Он также поведал, что на самом деле сотворил Гелиен, о новых границах и о том, что король перенаправил магию Северного

леса, и теперь уже стены Мальнборна скрывают истинные масштабы королевства.

«…его сила растет. Верховный старейшина Андор с учениками месяцами создавали заклинание, а Гелиен в считаные мгновения разрушил и изменил его структуру», – писал обеспокоенный Хэвард.

Учитывая происходящее в центре континента, – то, насколько сдвинулись границы Мальнборна, оттеснившие кочующих варваров, – неудивительно, что ледяной народ усиленно охранял собственные границы. В чем им довелось убедиться, наткнувшись на гвардейцев Аланты.

Стейн и Райя стояли перед главными городскими воротами, щурясь от сияния снежных стен, залитых закатным солнцем. Королевские гвардейцы со странным выражением лица обнажили мечи. Они поглядывали на холодную сталь, вероятно, раздумывая, действительно ли оружие ледяного королевства не может нанести мальнам ни малейшей царапины.

Ждали они долго. В конце концов, ворота открылись, и перед ними показались наследный принц Аланты и король Хадингарда. Стейн не ошибся: Финн и правда прибыл сюда, но Эрика рядом с ним не было.

Финн и Ларен приблизились, остановившись на достаточно безопасном расстоянии. Принц Аланты махнул рукой, заставляя гвардейцев опустить мечи, и оглядел мальнов. На его лице отразилось недоверие.

– Стейн, Райя, – только и смог сказать Финн.

– Финн, нам надо поговорить, – без лишних вступлений начал Стейн. – Мы покинули Мальнборн и больше не можем вернуться домой.

Брови Финна поползли вверх.

– Почему с вами нет Гелиена? – Взгляд хадингардского короля метался по сторонам, словно Гелиен прятался за спинами мальнов. – И почему вы не можете вернуться? Ты ведь главный советник короля, его друг.

– Видимо, больше нет. – С каждым новым словом невидимая петля все туже затягивалась вокруг его шеи, и Стейн резко поднес руку к горлу, будто желая сорвать ее.

Финн и Ларен переглянулись.

Стейну не нравилось, как на него смотрел алантский принц, хотя такую настороженность и недоверие можно было понять.

– Финн, Северный лес уничтожен. Границы Мальнборна по-прежнему скрыты магией, но успели расшириться. Они распростерлись на Пустынные земли Оглама и дальше, на северную часть континента.

Король Хадингарда промолчал, лишь слегка побледнел.

– Так вот что произошло, – сказал Ларен, ни к кому не обращаясь.

– Это не все, – добавил Стейн, чувствуя, как невидимая удавка продолжает давить на шею. Он подъехал ближе и протянул письмо Хэварда.

Финн без вопросов распечатал свиток и принялся читать; с каждой секундой его лицо все больше бледнело.

– О духи. – Он провел рукой по волосам, взглянув на Стейна, и передал свиток Ларену.

Когда принц начал изучать письмо, из открытых ворот показались Эрик с незнакомым мужчиной старше средних, по человеческим меркам, лет. Главный советник короля Хадингарда выглядел ошарашенным, но молчал.

– Сколько у нас времени? – удивительно ровным тоном

спросил Финн.

– Я не знаю. – Стейн поморщился. – Предполагаю, Гелиеном движет некий азарт. Он не позволит выбрать новую правящую линию и будет дожидаться Деарсена.

Финн держался безупречно. Никаких лишних слов. Даже внешне практически не выдавал своего истинного состояния.

Эрик выступил вперед.

– Что? О чем вы?

– Ларен, покажи письмо, – попросил Финн.

Эрик едва не свалился с лошади, пока читал.

– Я не верю. Кит не мог, он…

– Просто это не Кит, – непривычно мягко произнес Стейн.

– Не надо мне объяснять разницу между Китом и Гелиеном Мальнсеном! – рявкнул Эрик, его ноздри раздулись.

Стейн понимал его как никто другой. Надеялся, что Гелиен еще не потерян, что его можно вернуть. Стейну было важно узнать, думает ли Эрик так же.

– Но это и не Гелиен, – поправил Стейн.

Эрик явно собирался возразить, но Ларен резко поднял руку, оборвав спор.

– Вернемся во дворец и поговорим без лишних ушей.

Молчание Финна, вероятно, было знаком согласия.

– Накиньте капюшоны. – Ларен кивнул Стейну и Райе, в его голосе слышалась холодность. – Капитан Марис, я доложу обо всем отцу, – бросил он напоследок одному из своих гвардейцев.

Они развернулись и направились в город.

Наследный принц Аланты и незнакомый мужчина поехали впереди. Финн с Эриком держались рядом со Стейном и Райей. Несколько королевских гвардейцев – позади.

Стейн втянул носом воздух. Ему нравился этот запах снега и молодой хвои. С опущенным капюшоном осматриваться по сторонам не удавалось, и приходилось любоваться лишь расчищенными, но все равно заснеженными дорогами. Иногда он все же поднимал голову, замечая домики, которые выглядели как игрушечные или пряничные, покрытые воздушной глазурью.

На улицах было многолюдно, словно жуткий холод никого не волновал. Горожане спешили домой, пока совсем не стемнело, а когда замечали наследного принца с его свитой, расступались и почтительно кланялись. Чувствуя, что серебристые ободки в его глазах вспыхивают и гаснут от накатывающего временами волнения, Стейн ниже опустил голову, чтобы не привлекать ненужное внимание.

Миновав главные ворота и переступив порог дворца, Стейн и Райя еще глубже натянули капюшоны, хотя о появлении в Аланте мальнов и так скоро станет всем известно. Когда они вошли в помещение с мороза, внутри их встретило тепло. Дворец хорошо отапливался – даже в небольшом коридоре Стейн заметил несколько очагов.

Вслед за принцем они поднялись по широкой мраморной лестнице с голубым ковром и попали в очередной, более длинный коридор. Добравшись почти до конца прохода, Ларен остановился.

– Сообщите принцессе, что я в малом приемном зале, – приказал он гвардейцам, которые сопровождали гостей. – И велите подать ужин.

Стражи склонили головы и разошлись.

Они по очереди прошли в зал. Стейн не успел приблизиться к большому заснеженному окну, как услышал вопрос:

– Что значит, это не Кит и не Гелиен? – с сомнением переспросил Эрик.

Стейн обернулся, пытаясь собраться с мыслями и перебороть усталость.

– Этот Гелиен знает все, что знал прежний, помнит все, что прожил, но стал гораздо сильнее и напрочь лишился каких бы то ни было чувств, – ответил Стейн.

Поделиться с друзьями: