По тропам волшебных лесов
Шрифт:
– Доченька, родная, – звонко рассмеялся он. – Это что, какая-то игра? Ты ведь любишь игры. Но про такую я слышу впервые. Что мне нужно делать? Может, покрепче тебя обнять? – лукаво спросил он. – Чтобы ты поняла, что я здесь и никуда не девался.
Слезы текли ручьями по девичьим щекам. Он взял ее за руку и привлек к себе. Такой теплый, такой родной, такой любимый. Хейта зарыдала во весь голос. Она и не подумала отбиваться. Напротив, прижалась как можно крепче, спрятав лицо на его широкой груди.
– Ну-ну, будет тебе, глупая.
– Отец… дорогой… дорогой
И, впрямь, чего ей пришла в голову такая вопиющая мысль?! Не иначе солнце голову напекло. Вот сейчас они пойдут домой. А там мама, верно, уже чего-нибудь приготовила, и давно их ждет-дожидается. Хейта подняла на него красные от слез глаза и тихо прошептала:
– Живой…
Больше плакать ей не хотелось.
– И что делать теперь? – в отчаянье протянул Мар.
Харпа пожала плечами.
– Попробуем ее пробудить.
В два счета оказавшись подле Хейты, она схватила ее за плечи и затрясла что есть силы.
– Что ты делаешь? – негромко рыкнул Брон, нависнув над ней грозной тенью.
– Пытаюсь ее из видений вырвать, чего непонятного? – огрызнулась та.
– Оставь ее в покое, – жестко приказал он.
Харпа скорчила недовольную мину, но послушно отошла в сторону. Гэдор схватился за голову.
– Проклятье! Я впервые имею дело с таким волшебством. Ума не приложу, как с этим быть.
– Думаю, – осторожно произнес Мар, – я мог бы помочь.
Все разом выжидающе поглядели на упыря.
– Только эта идея вам вряд ли понравится, – опасливо добавил он и нерешительно поглядел на Хейту.
Брон, первым разгадавший намерения Мара, тотчас потемнел лицом.
– Нет! – сдавленно прорычал он.
Гэдор, сообразив, о чем толковал упырь, тоже сурово сдвинул брови.
– Так не пойдет!
Мар пожал плечами.
– Тогда предлагайте свое.
Харпа тихонько покатилась со смеху.
– Молодец! Учудил! Еще похлеще моего.
Упырь затравленно огляделся.
– Вы что, думаете, мне очень хочется это делать? – обиженно бросил он. – Хейта мне дорога. Но я клык даю, больше мы тут ничего не придумаем.
Гэдор молчал, по лицу его бродили тени. Наконец, тяжело вздохнув, он испытующе поглядел на Мара.
– Ей будет больно?
– Немного, – признался тот. – Но только первое мгновенье.
Брон яростно стиснул кулаки. Гэдор легонько сжал его плечо.
– У нас правда нет иного выхода.
Оборотень не ответил, но лицо у него стало мрачным, как море перед штормом. Следопыт кивнул Мару.
– Давай.
Упырь медленно приблизился к Хейте.
– Прости, – тихо прошептал он.
И, запрокинув девичью голову на бок, он выпустил клыки.
Хейта вздрогнула, и схватилась за шею рукой. Отчего-то ее пронзила острая боль.
– Что случилось, доченька? – не на шутку встревожился Хальд.
– Не знаю, – недоуменно прошептала девушка.
Мир вокруг вдруг потемнел и стал стремительно
меркнуть. Куда-то подевались весенние цветы. Небо стало черным, точно грозовым. Лицо отца подернулось дымкой.– Что происходит, отец? – непонимающе воскликнула Хейта, в страхе прижимаясь к нему еще сильней.
– Ничего. Наверное, ураган, – запальчиво бросил Хальд. – Ты, главное смотри в мои глаза. Не отрывай взор, поняла?
Хейта закивала старательно.
Но боль в шее становилась нестерпимой. А окружающий мир продолжал стремительно рушиться, навек обращаясь в прах.
– Оте-ец! – истошно закричала Хейта.
Но тело Хальда задрожало, он открыл рот, силясь промолвить что-то и тотчас исчез. До ее слуха донеслось тихое:
– Доченька…
– Не-ет! – закричала Хейта, окончательно приходя в себя.
– Хватит, Мар, ты ее убьешь! – встревоженно воскликнул Гэдор.
– Слышал, что тебе сказали? – прошипел Брон. – Довольно! – и он рывком оттащил упыря от девушки.
Ноги Хейты подкосились. Она бы, наверное, там и рухнула, но сильные руки оборотня ее поддержали. Девушка потерянно огляделась.
– Что произошло?
– Жива! – мрачно заявила Харпа. – Зря волновались.
– Ты попала под власть волшебных видений, – пояснил Гэдор. – Чтобы вырвать тебя из них, Мару пришлось… пришлось тебя укусить.
Хейта сдвинула брови.
– Выходит, все было не по-настоящему? – голос ее предательски дрогнул. – Отец и другая жизнь?
Гэдор печально покачал головой.
– Ты сможешь себя залечить?
– Нет, себя я исцелять не могу, – качнула головой Хейта. – Но не стоит тревожиться. Мои раны заживают быстрее, чем у обычных людей.
Она выпрямилась, растерянно оглядывая залитую кровью рубаху, и пошатнулась. Брон снова ее поддержал и в негодовании воззрился на Мара.
– Говорили тебе остановиться!
Только теперь Хейта приметила упыря. Он стоял у стены пещеры, стыдливо пряча глаза, и отчаянно пытался оттереть от лица девичью кровь.
Хейта приблизилась к нему.
– Мар?
Тот виновато поглядел в ответ.
– Я не хотел! – горячо выпалил он. – Просто думал помочь.
Девушка вскинула брови.
– А откуда знал, что сработает?
– Упыри Сумрачного леса делали так, – неохотно пояснил он. – Когда им удавалось поймать человека. Затуманивали разум. А потом несчастные приходили в себя от боли как раз в разгар жуткого пиршества, – Мар подался вперед. – Послушай, мне правда жаль. Ты была под действием чар. Мы не знали, что делать. И тогда я…
– Постой, – мягко, но веско молвила Хейта. – Не о чем жалеть. Ты не сделал ничего дурного. Я попала в беду, а ты меня выручил. И за это я тебе безмерно благодарна, – Хейта порывисто шагнула вперед и крепко его обняла.
Мар оторопел, придирчиво оглядел девичью шею и облегченно вздохнул.
– А ведь и правда быстро заживает. Ранки едва видны.
– Думаю, нам стоит поторапливаться, – едко заметила Харпа. – Мы тут так нашумели, что морок-дремотник нас, верно, даже в своих видениях услыхал.