"Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
Выехал из города я утром следующего дня, так как сборы вышли крайне недолгими. Графиня Дьяларен выразила жгучее желание как можно скорее разобраться в произошедшем и без проблем предоставила мне отряд из двадцати молодцев во главе капитаном Эдмузом. Человек это был спокойный, храбрый, добродушный, но не шибко сообразительный. Поэтому, наверное, он и не нашёл достойной причины отказаться от приказа сопровождать меня. Если же говорить об его внешности, то капитан являл из себя крепкого молодца лет тридцати. А ещё он был русоволос и голубоглаз. Черты лица у него, правда, были не особо красивые, но вкупе с характером они создавали о нём впечатление мужчины приятного.
К моему сожалению, вместе со мной из знакомых
Мысли же о нём были связаны с тем, что Сонета, мать парнишки, накладывающего крадник, вернулась. Ради приватного разговора с ней, в караулке единовременно собрались все четыре привратных мага. По общему соглашению они намеревались не ругаться, а поспособствовать пониманию женщины в необходимости не оставлять без внимания открывшиеся способности сына. Увы, результатом оной беседы вышло не моральное облегчение, а совсем уж нелицеприятные дрязги. Сам я не присутствовал, но Андрэ пересказал мне всё во всех подробностях.
Едва поняв, что именно до неё пытаются донести, Сонета округлила глаза и как безумная помчалась прочь к своему дому. Покумекав, Андрэ и Сандро пошли за ней следом, оставляя Нестора на дежурстве и отпуская Мариссу к младенцу. И сделали они это правильно. Разъярённая мать сумела пырнуть ребёнка ножом, связала его, а после принялась избивать зажжённой масляной лампой. Горячее масло растеклось по коже, покрывая её пузырями. Мальчишка орал во всё горло, но соседи боялись вмешиваться из-за огромной псины, привязанной перед дверью в апартаменты, арендованные семейством. На площадке узкой лестницы столпилось человек пятнадцать, но все они не знали, как им быть. Кто-то позвал стражника, но вопли… Вокруг стоял такой крик!
Однако справиться даже с самой грозной собакой двум магам совсем не сложно. Поэтому вскоре Сандро испепелил дверь и вместе с Андрэ кинулся внутрь жилища. Мой приятель занялся Сонетой - он своей силой отбросил женщину в сторону от ребёнка и создал воздушную тюрьму, а Сандро устремился спасать мальчика. Тот получил серьёзные повреждения, и его пришлось буквально-таки с того света вытаскивать. Естественно, преступление не осталось безнаказанным. Женщина вопила, что она права, что не место такому отродью в мире живых, но её всё равно отправили на каторгу. Пожизненно… И, по-моему, на срок существенно повлияли показания привратных магов.
Андрэ эта история основательно впечатлила. Вся его симпатия к Сонете в единый миг обратилась в прах. Мне он о ней высказался в очень резких выражениях, за которыми легко угадывалось отвращение. В какой-то момент я подумал, что он, видимо, едва сдержался, чтобы не убить женщину и теперь даже в чём-то жалел о своём несовершённом поступке. А Сандро поступил неожиданно для всех. Несмотря на собственных троих отпрысков он взял парнишку на попечение, да ещё и начал натаскивать его на мага.
– Тпру-у, - вдруг придержал коня Эдмуз и подал знак отряду остановиться.
– Чего? – недовольно спросил я и зевнул.
– Да вон. Кажись, человек мёртвый на дороге лежит.
До деревеньки Вековушки, впритык стоящую к Лихолесью, оставалось всего с версту, не больше, поэтому живому человеку я бы никак не удивился. Но мёртвому?
– Ну-у, давайте с вами глянем, что там и как, - предложил я капитану и сразу направил своего очередного Опала вперёд. Это было единственное событие за целый день, и оно немного развеяло мою тоску.
Глаза Эдмуза не обманули. Он действительно углядел мертвеца – какого-то крестьянина, всего изодранного до настоящего месива. По-хорошему стоило просто дать команду солдатам оттащить его в сторону и поехать дальше, но я, временно заинтересованный неурядицей, спешился и принялся осматривать тело, бурча себе под нос.
– Хм. Что же это было? Что произойти-то могло?
– Зверьё подрало. Вон следов волчьих сколько.
– Нет, что-то не похоже, - опроверг я и указал пальцем. – Видите? Здесь разрезы ровные. Кто-то его сначала зарубил, а потом уже на кровь набежали волки… только их всё равно кто-то вспугнул.
– Кто же это мог быть?
– Тот, кого целая стая испугалась.
– Эх-хе-хех.
Усталый вздох оказался заразительным. Я точно также вздохнул и мгновенно осознал, как же за время дороги вымотался. Подобное разом убило всё моё любопытство, а потому, с неприязнью глядя на труп, я произнёс то, что стоило сказать с самого начала.
– Давайте-ка мы с вами с дороги это безобразие уберём, чтобы коней не пугать, и, если на то останется желание, то позже поразмыслим кто таким негодяем оказался. Вторые сутки в пути, и уже совсем вечереет. Я хочу не следы преступления впотьмах искать, а чтобы нас нормально в деревне приняли.
– Как скажете, сударь Странник. Только, может, тогда захоронить по-людски?
– Без лопаты не закопаем.
– Пожалуй, - согласился по раздумьи капитан.
– Да и на погосте ему лучше будет. В Вековушках надо поспрашивать, где ближайший. Я бы пару человек отправил телом заняться.
– Это будет достойный поступок. А сейчас, Эдмуз, давайте за дело. За дело давайте.
Капитан был человеком на редкость исполнительным и скромным. Перечить вышестоящему лицу просто так он бы не стал, в результате чего мы взяли за обрывки одежды бедолагу и вдвоём оттащили его за кусты. Затем помогли друг другу омыть руки водой из фляги и подозвали остальных. Их было всего двенадцать. Всего двенадцать крайне удивлённых солдат. Они как-то не привыкли, чтобы начальство о них заботилось, а не их самих грязными делами заниматься заставляло. Оставшиеся восемь не могли удивляться, так как остались где-то далеко позади.
Решение разделить отряд было исключительно моим. Я не хотел передвигаться подобно черепахе - всё из-за телеги с мёртвым лешим. Впряжённые в повозку кобылки уже смирились с душком за своим крупом, начавшим просачиваться несмотря на магическую заморозку, но тащить от этого под тонну веса легче им не стало. Поэтому я пришёл к благоразумному выводу, что пусть воз меня нагоняет. А я пока все дела справлю да, в результате, домой поскорее обратно поеду. Видите ли, мне то и дело казалось, что я отправился заниматься какой-то откровенной хернёй. И хотя после я вспоминал, что за эту херню мне вообще-то неплохо эдак платят и на душе сразу становилось как-то легче, усталость и раздражение всё равно накапливались. Так что скажу честно, мысль о возвращении в собственные уютные покои стала ещё притягательнее, едва я увидел, что представляют из себя Вековушки.
После стольких лет жизни в благоустроенной Эрвинье мне и аккуратный Рейград не особо приглядным казался. От вида таких вот захолустных деревень я основательно отвык, а потому кисло уставился на покосившийся плетень, а затем сосредоточился на трубах. Нигде дыма не было. И вроде бы что с того? Лето ведь. Но для меня это означало отсутствие бани, а знакомство с любым новым селом я привык начинать именно с неё.
– Где будем лагерь ставить? – между тем поинтересовался Эдмуз. – Здесь ребят оставить или ближе подойдём?