Виновата ли она?
Шрифт:
– - Да поб?дили, если вамъ такъ угодно выразиться, отв?чала Алиса.
– - Не мн? такъ угодно выразиться, а вы такъ чувствуете, возразила лэди Гленкора. Или вы думаете,-- я не знаю, что въ настоящую минуту вы воображаете себя несчастной пл?нницей, взятой съ бою и въ торжеств? уводимой поб?дителемъ. Б?дненькая, я понимаю ваше положеніе и отъ души жал?ю васъ.
– - Ну, да, я такъ и знала, что вы меня съ этимъ встр?тите.
– - А то какже мн? васъ встр?тить, по вашему? Если бы я отъ радости прыгнула вамъ на шею и стала-бы говорить вамъ, что онъ прекрасн?йшій челов?къ въ ц?ломъ мір?, вы бы сейчасъ сд?лали длинное лицо и объявили-бы, что хотя, конечно, теперь д?ло уже р?шено, но лучше если бы ничего этого не было. Разв? я васъ не знаю.
– - Н?тъ, теперь я бы этого не сказала.
– - Право, мн? сдается,
– - Н?тъ, я уже больше не попячусь.
– - Еще бы вы попятились! да я бы тогда вступила въ союзъ съ лэди Мидлотіанъ, чтобы засадить васъ въ съумашедшій домъ. Но, шутки въ сторону, если бы вы знали, какъ я рада! Все это время я страхъ какъ боялась, в?дь вы такъ суровы и такъ горды. Да! многое вамъ придется загладить передъ нимъ.
– - Я чувствую, что весь свой в?къ должна буду стоять передъ нимъ въ одежд? кающейся.
– - Ну, я думаю, ему пріятн?е будетъ, если вы будете сид?ть на кол?няхъ, в?дь иныя, знаете ли, и въ этой поз? каются. И какъ вы счастливы будете! Онъ никогда не будетъ объяснять вамъ пошлинъ на сахаръ, и мистера Бота въ Недеркотс? не будетъ. А знаете ли что, Алиса, прі?зжайте-ка вы въ Мэтчингъ въ август? или въ сентябр? и мы тамъ съиграемъ свадьбу, а то иначе мн? нельзя будетъ на ней присутствовать. И если на наше счастье, хоть н?сколько выглянетъ солнце, мы устроимъ завтракъ въ развалинахъ.
На сл?дующее утро все маленькое общество отправилось вм?ст? въ первоклассномъ вагон? жел?зной дороги. Мистеръ Паллизеръ, осторожно усаживая въ вагонъ свою жену, земли подъ ногами не слышалъ отъ счастья и гордости. Не мен?е его былъ счастливъ и мистеръ Грей, ведя подъ руку свою нар?ченную, хотя его радость была и сдержанн?е. Люцернъ, вообще, принесъ счастье обоимъ джентльмэнамъ. Еще въ это самое утро, мистеръ Паллизеръ получилъ отъ герцога Сентъ-Бонгай конфиденціальное письмо, въ которомъ говорилось о несогласіяхъ между лордомъ Брокомъ и мистеромъ Файнспонемъ по поводу какой-то м?ры, касавшейся французскихъ винъ, несогласіи, грозившемъ зайдти очень далеко. Дал?е, въ письм? намекалось, что это снова отличный случай для мистера Паллизера, если бы онъ могъ только возвратиться до зимы!-- Немудрено, что мистеръ Паллизеръ, усаживаясь въ вагонъ, напротивъ жены, земли подъ ногами не слышалъ.
Въ Баден? наши путешественники остановились на н?сколько дней.
– - У меня будетъ къ теб? большая просьба, связала лэди Гленкора своему мужу, какъ скоро они остались одни въ своемъ номер? въ баденской гостинниц?. Мистеръ Паллизеръ объявилъ, что готовъ исполнитъ всякую ея просьбу, если она только не будетъ во вредъ ея здоровью.
– - Зач?мъ я не коровница! воскликнула лэди Гленкора.
– - Что-же д?лать, милая, ты не родилась коровницей. Ты съ д?тства не привыкла къ тому, что можетъ вынести коровница.
Но въ чемъ же заключалась ея просьба? Если бы она только пожелала бриліантовъ, онъ постарался бы достать ихъ, хотя бы то были серги самой великой герцогини. Если бы она захот?ла подобно Клеопатр? выпить растворенную жемчужину, онъ доставилъ бы ей и этотъ напитокъ, посов?товавшись предварительно съ медикомъ, не повредитъ ли онъ женщин? въ ея положеніи. Но каждый разъ какъ она обращалась къ нему съ какой нибудь просьбою, онъ боялся, что ей взбрела въ голову какая нибудь неосторожность. Ну, какъ ей, чего добраго, захот?лось выпить стаканъ пива въ общественномъ саду?
И просьба лэди Гленкоры, точно, была въ этомъ род?.
– - Не сводишь ли ты меня въ игорныя валы?
– - Въ игорныя залы! повторилъ мистеръ Паллизеръ въ испуг?.
– - Да, Плантагенетъ въ игорныя залы. Если бы ты въ тотъ разъ былъ со мною, я не над?лала бы такихъ глупостей. Мн? хочется посмотр?ть это м?сто. Тогда я такъ перепугалась, когда увид?ла, что мн? везетъ счастье въ игр?, что ничего не понимала.
Мистеръ Паллизеръ зналъ, что вс? въ Баден? пос?щаютъ эти залы. Быть можетъ, въ немъ самомъ шевельнулось чувство любопытства. Ему случалось наблюдать министра въ тотъ моментъ, когда принятъ или отвергнутъ предложенный имъ налогъ, но онъ никогда еще не видалъ, какъ б?днякъ ставитъ на карту посл?дній свой наполеонъ и сгребаетъ со стола небольшую пригоршню золота. Къ тому-же ему сказали, что небольшой моціонъ
посл? об?да полезенъ его жен?, а потому онъ согласился на второй вечеръ ихъ прі?зда отправиться вс?мъ обществомъ въ Курзалъ.– - Быть можетъ, мн? удастся отыграть мой наполеонъ, сказала Гленкора Алис?.
– - А мн?, быть можетъ, кое-кто проститъ мою тогдашнюю ошибку, уб?дившись собственнымъ опытомъ, что съ вами ладить нелегко, отв?чала Алиса и взглянула на Паллизера.
– - Она только шутитъ, проговорилъ мистеръ Паллизеръ, начиная безпокоиться за посл?дствія предпринимаемаго опыта.
– - Это еще неизв?стно, сказала лэди Гленкора.
Они отправились вс? вм?ст?. Мистеръ Паллизеръ велъ подъ руку, жену, мистеръ Грей шелъ съ Алисою. Сначала они обошли вс? залы, шопотомъ обм?ниваясь между собою различными зам?чаніями о личностяхъ, бросавшихся имъ въ глаза и прислушиваясь къ тихимъ, однообразнымъ, отрывистымъ восклицаніямъ игроковъ. Но лэди Гленкора не довольствовалась этимъ б?глымъ обзоромъ. Ей хот?лось посмотр?ть, что д?лаютъ вс? эти мужчины и женщины, ей хот?лось удостов?риться, д?йствительно-ли у крупьеровъ рога на голов? и въ самомъ ли д?л? они демоны? Ее интересовали физіономіи т?хъ, которые выигрывали, и т?хъ, которые проигрывали.
– - Постоимъ зд?сь съ минуту, обратилась она къ мужу, останавливаясь на углу одного изъ столовъ, около котораго толпилось множество народа.
Мистеръ Паллизеръ посторонился, чтобы пропустить Алису впередъ, а самъ съ мистеромъ Греемъ сталъ позади. Съ м?ста, на которомъ стояла, Алиса можно было осмотр?ть вс? лица, т?снившіяся около стола. Взглядъ Алисы вскор? упалъ на лице молодаго челов?ка, пом?щавшагося на противуположномъ конц?. Сначала онъ сид?лъ небрежно, облокотившись на столъ и надвинувъ шляпу на брови, такъ что она не могла хорошо разсмотр?ть его лице, по вскор? онъ поправилъ шляпу и взялъ н?сколько золотыхъ монетъ, бывшихъ у него въ рук?, толкнулъ ихъ небрежнымъ движеніемъ въ одно изъ отд?леній, нам?ченныхъ на сукн?. Алиса не могла оторвать глазъ отъ этого лица. Глаза его были налиты кровью, волосы въ безпорядк?, а между т?мъ въ этомъ лиц? было какое-то непонятное обаяніе, невольно располагавшее къ нему каждую женщину. Не устояла противъ этого обаянія и Алиса. Онъ выигралъ и Алиса могла вид?ть, какъ онъ съ тою-же безпечностью загребъ выигрышъ, съ какой за минуту передъ т?мъ оттолкнулъ отъ себя деньги. Выждавъ, пока эта игра кончилась и началась другая, онъ снова оттолкнулъ отъ себя свою маленькую пригоршню золота и по движенію его можно было вид?ть, что онъ случаю предоставляетъ р?шить, въ какое отд?леніе попадутъ его деньги. Одна изъ золотыхъ монетъ отскочила въ сторону и крупьеръ, поправляя ее, полувопросительно взглянулъ на игрока.
– - Такъ, хорошо! отв?чалъ голосъ по англійски.-- При звук? этаго голоса лэди Гленкора вздрогнула и схватила Алису за руку. Мистеръ Паллизеръ объяснялъ въ эту минуту Грею подробности германскаго финансоваго управленія по отношенію къ игорнымъ домамъ, и не зам?тилъ ни восклицанія, ни движенія своей жены. Нужно ли говорить читателямъ, что игрокъ былъ никто иной какъ Борго-Фицъ-Джеральдъ!
Лэди Гленкора не вымолвила ни слова; она гляд?ла передъ собою какимъ-то необычайно кроткимъ и въ тоже время внимательнымъ взглядомъ, а онъ между т?мъ откинулъ назадъ свою шлацу и лицо его утратило свое прежнее безучастное выраженіе. Съ напряженнымъ вниманіемъ сл?дилъ онъ за ходомъ игры. Когда н?сколько минутъ спустя, крупьеръ назвалъ роковую карту, у него вырвалось восклицаніе, котораго лэди Гленкора не разобрала. Другой крупьеръ положилъ рядомъ съ деньгами Борго н?сколько свертковъ золота. Борго пріостановился на минуту и хот?лъ было загрести деньги къ себ?, но вдругъ передумалъ и положилъ ихъ на прежнее м?сто.
Алиса и Гленкора вид?ли, что какой-то челов?къ, стоявшій около него, сд?лалъ движеніе, чтобы остановить его руку, но Борго сердито оттолкнулъ его отъ себя. Крупьеръ, пріостановившійся на минуту, началъ снова метать карты, и минуты черезъ дв? судьба Борго была р?шена. Безстрастная рука крупьера загребла вс? его деньги и свертки золота снова очутились на поднос?, съ котораго были взяты. Борго окинулъ взглядомъ присутствующихъ и улыбнулся. Въ эту минуту вс? глаза были устремлены на него. Онъ былъ изъ т?хъ людей, которые гд? бы они ни были и что бы ни д?лали, невольно приковываютъ въ себ? общее вниманіе. Онъ всталъ и, запустивъ руки въ карманы, посвистывая пошелъ прочь.