Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Виновата ли она?
Шрифт:

Лэди Монкъ воспользовалась первымъ же удобнымъ случаемъ, чтобы познакомить мистера Паллизера и Борго Фицджеральда между собою. Съ какою ц?лью она это сд?лала, неизв?стно; быть можетъ, ей просто хот?лось стравить ихъ другъ съ другомъ. Борго злобно усм?хнулся, глядя на своего врага, но мистеръ Паллизеръ не зам?тилъ этой усм?шки и прив?тливо протянулъ руку своему недавнему противнику. Борго, вынужденный взять эту руку, не преминулъ при этомъ ввернуть ядовитое словцо.-- Какъ жаль, что мы лишены удовольствія вид?ть съ вами и лэди Гленкору, проговорилъ онъ.

– - Она, къ сожал?нію, не совс?мъ здорова, отв?чалъ мистеръ Паллизеръ.

– - Жаль, очень жаль! проговорилъ Борго.

Съ этими словами онъ повернулся къ своему новому знакомому спиною и отошелъ всторону. Вс? присутствовавшіе при этомъ разговор? подумали, что бытъ теперь б?д?; но самъ мистеръ Паллизеръ ничего, повидимому, не зам?чалъ и ничего не опасался; б?да на этотъ разъ пронеслась мимо.

ГЛАВА XXXI.

Мистеръ Вавазоръ таки р?шается поговорить съ дочерью.

Алиса Вавазоръ возвратилась въ Лондонъ съ отцомъ, между т?мъ какъ Кэтъ осталась въ Вавазорскомъ замк? съ д?душкой. Не веселая по?здка досталась на долю Алисы. Мистеръ Вавазоръ смутно чувствовалъ, что на немъ лежитъ обязанность принять какія нибудь м?ры для предупрежденія брака, задуманнаго его дочерью. Но въ чемъ должны состоятъ эти м?ры, этого онъ положительно не могъ себ? разъяснить, за то онъ какъ нельзя лучше понималъ, что каковы бы он? ни были, он? над?лаютъ ему много непріятныхъ хлопотъ. До отъ?зда изъ Вавазорскаго замка онъ не сказалъ ей почти ни слова объ этомъ предмет?; онъ только зам?тилъ ей:-- я не могу поздравить тебя съ такимъ женихомъ.-- Над?юсь папа, отв?чала Алиса, что придетъ время, когда это будетъ для васъ возможно.

Старый сквайръ поставилъ непрем?ннымъ условіемъ своего примиренія съ внукомъ согласіе отца Алисы на эту свадьбу. Но Джонъ Вавазоръ и не подумалъ изъявить что либо похожее на согласіе.

– - Я такого дурного мн?нія о немъ, проговорился онъ старику; что, скор?е, ч?мъ вид?ть ее его женою, я согласился бы, чтобы ее постигло богъ знаетъ какое несчастіе.-- Всл?дъ за этимъ старый сквайръ, сл?дуя своему обычному стремленію все д?лать наперекоръ, счелъ нужнымъ заступиться за своего внука. Онъ принялся доказывать, что партія эта, что тамъ ни говори, совс?мъ не такъ плоха, какъ кажется Джону Вавазору.

– - Что касается вопроса о насл?дств?, то она разр?шаетъ его какъ нельзя лучше, зам?тилъ онъ. Я сд?лаю зав?щаніе, по которому все им?ніе перейдетъ къ ихъ старшему сыну, такъ что Джоржу до него нельзя будетъ и пальцемъ притронуться. Ну, а тамъ я не вижу, почему бы ему и не исправиться.-- На это Джонъ Вавазоръ объявилъ, что Джоржъ, по его мн?нію, неисправимый гр?шникъ, авантюристъ и челов?къ разорившійся въ пухъ и прахъ. Отзывъ этотъ еще бол?е раздражилъ стараго сквайра и Джоржъ такимъ образомъ пріобр?лъ себ? союзника въ томъ челов?к?, на котораго всего мен?е им?лъ право разсчитывать. Когда Алиса пришла проститься съ д?душкой, старикъ поручилъ ей передать Джоржу нижесл?дующее:-- скажи ему, Алиса, что я до т?хъ поръ не пущу его въ себ? на глаза, пока онъ не попроситъ у меня прощенія за все, въ чемъ онъ лично передо мной провинился; но, какъ скоро онъ женится за теб?, я приму вс? нужныя м?ры, чтобы закр?пить им?ніе за вашимъ будущимъ ребенкомъ. Тебя, милая, я всегда буду радъ вид?ть у себя въ дом? и ради тебя я готовъ принять и его, если онъ только смирится передо мною.-- На этотъ разъ о согласіи отца не было сказано ли слова, и Алиса, у?зжая изъ Вавазорскаго замка, почувствовала, что д?дъ скор?е за нее, ч?мъ противъ нея въ задуманномъ ею д?л?. За то въ отц? своемъ она предчувствовала непримиримаго, хотя, быть можетъ, и не слишкомъ энергичнаго противника.

Алиса пор?шила сама съ собою, что въ этомъ д?л? она свободна отъ обязанности повиноваться отцу.-- Повиновеніе, думала она про себя, возможно только тамъ, гд? видишь въ другомъ свою опору и защиту.-- А надо сказать правду, Джоржъ Вавазоръ нич?мъ не выказалъ готовности служить своей дочери опорою и защитою. Давно, давно тому назадъ, еще прежде, ч?мъ она поселилась подъ однимъ съ нимъ кровомъ въ Лондон?, онъ, такъ сказать, умылъ себ? руки относительно нея. Когда впосл?дствіи они зажили однимъ домомъ, продолжая, между т?мъ, придерживаться порознь каждый своихъ привычекъ, онъ оправдывалъ себя т?мъ, что Алиса не походитъ на другихъ молодыхъ д?вушекъ и не нуждается въ посторонней поддержк?. Она им?ла свое собственное состояніе, которымъ могла распоряжаться, какъ ей угодно, и, по самому свойству своего характера, не выказывала ни мал?йшаго желанія взвалить на отца заботу о ея деньгахъ. Вдобавокъ, она была такъ благоразумна, что не нуждалась въ надзор?; за такою д?вушкою, думалъ Джонъ Вавазоръ, что надзорить, что н?тъ, все равно; пожалуй, еще лучше предоставить ее самой себ?. И такимъ-то образомъ Алиса сд?лалась полною госпожею своихъ поступковъ и могла располагать по своему усмотр?нію т?ми долгими часами, которые проводила съ глазу на глазъ съ самой собою. Проводя ц?лые дни, нед?ли и м?сяцы одна одинешенька въ улиц? королевы Анны, между т?мъ, какъ вечера не проходило, чтобы отецъ куда ни будь не у?халъ, она, конечно, не могла не придти къ тому заключенію, что отцу н?тъ до нея ровно никакого д?ла. Она не жаловалась, но связь между отцомъ и дочерью съ каждымъ днемъ слаб?ла. Когда она стала нев?стою Джона Грея, теорія невм?шательства мистера Вавазора какъ будто и оправдалась на самомъ д?л?: предоставленная самой себ?, Алиса сд?лала такой выборъ, лучше котораго и желать было нечего. Но вотъ настали тяжелыя времена: мистеръ Вавазоръ, сидя въ вагон?, уносившемъ его съ

дочерью въ Лондонъ, чувствовалъ, что присп?ла пора сказать ему свое слово. Часть дороги они оставались съ глазу на глазъ и мистеръ Вавазоръ совс?мъ было р?шился приступитъ къ задуманному имъ объясненію; но онъ прособирался до т?хъ поръ, пока въ вагонъ вошли другіе пассажиры и подобнаго рода разговоръ сд?лался невозможнымъ. Часовъ около восьми они были дома.-- Ну, теперь она, в?рно, устала, подумалъ мистеръ Вавазоръ, отправляясь въ свой клубъ; поговорю съ ней лучше завтра. Уходъ его особенно тяжело под?йствовалъ на Алису въ этотъ вечеръ. Казалось бы, что, посл? вс?хъ непріятностей довольно большой дороги, могъ бы онъ уд?лить своей спутниц? хоть одинъ вечерокъ. Останься онъ дома и присядь вм?ст? съ нею къ чайному столу, Алиса постаралась бы, по крайней м?р?, смягчить жесткость своего тона въ предстоявшемъ объясненіи; но онъ ушелъ и оставилъ Алису самъ-другъ съ ея невеселыми думами.-- Я желалъ бы поговорить съ тобою завтра посл? завтрака, проговорилъ онъ, уходя.-- Алиса отв?чала, что будетъ его ждать въ назначенный часъ. Гордость пом?шала ей сказать, что онъ застанеть ее и во всякое другое время, что она всегда дома и одна. Не жаловалась она до сихъ поръ, къ чему же было теперь начинать?

Къ разговору, воспосл?довавшему на другой день, было приступлено съ н?которою торжественностію. Отецъ и дочь не завтракали вм?ст? и нельзя сказать, чтобы ожиданіе предстоявшаго объясненія придавало имъ аппетиту.

– - Не пойдти ли намъ лучше на верхъ? спросила Алиса, когда отецъ ея допилъ свой чай.

– - Да, пожалуй, что лучше будетъ, отв?чалъ мистеръ Вавазоръ и посл?довалъ за дочерью въ гостиную.

– - Алиса, началъ онъ, мн? надо поговорить съ тобой о твоей помолвк?.

– - Не присяд?те ли вы, папа? Мн? непріятно, когда вы стоите передо мной.

Мистеръ Вавазоръ стоялъ на ковр?, спиною къ огню, но теперь, исполняя желаніе дочери, онъ с?лъ противъ нея.

– - Я былъ крайне огорченъ, когда узналъ объ этомъ въ замк? Вавазора. Я до сихъ поръ не могу взять въ толкъ твоего р?шительнаго поступка съ мистеромъ Греемъ.

– - Ахъ, папа! Что сд?лано, того не воротишь! Прошу васъ не вспоминать объ этомъ!

– - Онъ знаетъ уже о твоей помолвк? съ двоюроднымъ братомъ?

– - Завтра, около этого времени, онъ будетъ знать обо всемъ.

– - Въ такомъ случа?, я прошу тебя не торопиться, еще усп?ешь написать. Не откажи мн?, старику, въ этой единственной просьб?.

– - Но мн? кажется, папа, что я обязана теперь же сказать ему всю правду.

– - А если снова раздумаешь?

Тяжело было Алис? выслушать эти слова и трудно на нихъ отв?чать; но въ горькомъ упрек?, звучавшемъ въ словахъ ея отца, была своя доля правды, и Алиса поневол? должна была покориться,

– - Я не въ прав? возражать вамъ, отв?тила она едва слышно.

– - Да, не въ прав?, особенно теперь, когда рана въ сердц? мистера Грея довольно св?жа. В?дь ты оскорбила его, сильно оскорбила, моя милая, сказалъ мистеръ Вавазоръ, бросая споръ о письм?; и я думаю, онъ не оправится отъ этого удара до посл?дняго дня своей жизни, если только все исполнится, какъ ты говоришь.

– - Н?тъ, этого не должно быть. Я над?юсь, что этого не будетъ. Я ув?рена, что этого не будетъ.

– - Впрочемъ, если я огорченъ въ настоящее время, то конечно не о немъ же я безпокоюсь, а о теб?. Когда іы мн? объявила, что ты нам?рена только (Алиса вздрогнула, боясь услышать отъ отца то ненавистное слово, которое она уже слышала отъ своего д?душки; и д?йствительно слово это уже было на язык? у ея отца, но онъ удержался, пощадивъ Алису), что ты нам?рена разойдтись съ мистеромъ Греемъ, продолжалъ онъ, я теб?, кажется, не надо?далъ возраженіями. Я никогда бы не сталъ уговаривать тебя выйдти за кого бы то ни было, даже еслибъ это былъ челов?къ, которому ты сама дала слово. Но когда ты мн? говоришь, что ты р?шилась сд?латься женой Джоржа, твоего двоюроднаго брата, то это другое д?ло. Ты спросишь, какого я мн?нія о твоемъ двоюродномъ брат?? Да ужь конечно не очень лестнаго. Я долженъ сказать теб?, что въ св?т? онъ пользуется крайне незавидной репутаціей.-- Мистеръ Вавазоръ остановился, какъ бы ожидая отв?та, но Алиса молчала.-- Когда ты собиралась путешествовать съ нимъ, мн?, можетъ быть, сл?довало бы предупредить тебя. Но я не хот?лъ огорчать ни тебя, ни его сестру; къ тому же, я тогда еще не зналъ о немъ того, что услышалъ впосл?дствіи, я не зналъ тогда самыхъ темныхъ сторонъ изъ его жизни.

– - Если вы не говорили раньше, то теперь, я думаю, вы могли бы пощадить меня, возразила Алиса.

– - Н?тъ, моя милая, не могу же я молчать, когда вижу, что ты губишь себя? Если бы не твои деньги, онъ бы и не подумалъ жениться на теб?.

– - Я не сомн?валась въ этомъ; онъ мн? самъ прямо высказалъ свое желаніе им?ть деньги.

– - И ты хочешь выйдти за него?

– - Безъ сомн?нія выйду. Мн? кажется, папа, что у насъ при замужествахъ въ вопросъ о деньгахъ вносится чрезвычайно много ложныхъ и неестественныхъ чувствъ. Какое право я им?ю сердиться на челов?ка за то, что онъ желаетъ пріобр?сть деньги,-- деньги, изъ за которыхъ вс? бьются съ утра и до ночи, которымъ приносятся въ жертву честь, здоровье и самая жизнь. Джоржу необходимы деньги для его политической карьеры; иначе онъ жениться не можетъ.

Поделиться с друзьями: