5.00
рейтинг книги
Japane e, a. Of Japan. Japane e, n. 1. Native of Japan. 2. Language of Japan. Jar, v. n. 1. Vibrate har hly. 2. Cla h, interfere, wrangle, contend, quarrel, bicker, pat, par, jangle, quabble, tiff, have word , have an altercation. Jar, v. a. Shake, agitate, jolt. Jar, n. 1. Shake, agitation, jolt. 2. Di cord, di agreement, quarrel, altercation, jarring, wrangling, bickering. Jargon, n. 1. Gabble, gibberi h, rigmarole, non en e, balderda h, twaddle, palaver, flummery, moon hine,…
5.00
рейтинг книги
ANT: Continuou , rectilineal, true, con i tent, uniform, con ecutive, normal, natural, faithful, regular. = KEY: Aberration. SYN: Wandering, divergence, deviation, de ultorine , rambling, di connectedne , hallucination, incon ecutivene , idiocy, in anity, exception, abnormity. ANT: Uniformity, con ecutivene , continuity, connectedne , principle, law, order, type, norm, project, line, tenor, progre ion, rectilinearity, regularity. = KEY: Abet.
SYN: Aid, upport, promote, countenance,…
5.00
рейтинг книги
A lingering tinge of admiration A lively en e of what i di honorable A long accumulating tore of di content and unre t A long tangle of unavoidable detail A look threatening and peremptory [peremptory = ending all debate or action] A many- ided and far-reaching enthu ia m A marvelou harpener of the facultie A melancholy preponderance of mi chief A memory-haunting phra e A mercenary marriage A mere conjectural e timate
A micro copic care in the earch of word A mi…
5.00
рейтинг книги
11. «Я не хочу быть понятым неправильно, Клара. Ты знаешь, я не жадный человек, и мой кошелек всегда к твоим услугам (jdm zur Verfugung tehen)». – «Но? Ведь есть ведь еще и «но», не так ли?» – «Но в последнее время ты слишком много тратишь». – «Ты же сам сказал, что я могу тратить, сколько хочу». – «Я сказал, ты можешь тратить, сколько хочешь, но в пределах разумного (in vernunftigen Grenzen)». 12. «Я прошу вас, г-н Хорст, только вы можете меня спасти. Говорят, вы самый лучший в своем деле…
5.00
рейтинг книги
“I have a feeling that you are going to propo e, Ned. I wi h you wouldn’t.” “How did you know that I wa going to propo e?” I a ked in wonder. “Don’t women alway know? But… Ned, our friend hip ha been o good and o plea ant! What a pity to poil it! Don’t you think how plendid it i that a young man and a young woman hould be able to talk face to face a we have talked?” “I don’t know, Glady . You ee, I can talk face to face with anyone. So it doe not ati fy me. I want my arm round…
5.00
рейтинг книги
I at for awhile, frozen with horror; and then, in the li tle ne of de pair, I again turned over the page . I came to typhoid fever – read the ymptom – di covered that I had typhoid fever, mu t have had it for month without knowing it – wondered what el e I had got; turned up St. Vitu ’ Dance [2] – found, a I expected, that I had that too, – began to get intere ted in my ca e, and determined to ift it to the bottom, and o tarted alphabetically – read up ague, and learnt that I wa ickening…
5.00
рейтинг книги
Сначала на вас хлынет поток неизвестных слов и форм. Не бойтесь: вас же никто по ним не экзаменует! По мере чтения (пусть это произойдет хоть в середине или даже в конце книги) все «утрясется», и вы будете, пожалуй, удивляться: «Ну зачем опять дается перевод, зачем опять приводится исходная форма слова, все ведь и так понятно!» Когда наступает такой момент, «когда и так понятно», вы можете поступить наоборот: сначала читать неадаптированную часть , а потом заглядывать в адаптированную . Этот же…
5.00
рейтинг книги
Сначала на вас хлынет поток неизвестных слов и форм. Не бойтесь: вас же никто по ним не экзаменует! По мере чтения (пусть это произойдет хоть в середине или даже в конце книги) все «утрясется», и вы будете, пожалуй, удивляться: «Ну зачем опять дается перевод, зачем опять приводится исходная форма слова, все ведь и так понятно!» Когда наступает такой момент, «когда и так понятно», вы можете поступить наоборот: сначала читать неадаптированную часть , а потом заглядывать в адаптированную . Этот же…
5.00
рейтинг книги
Тренинг 1 Франк: „Адам любит школу, а я нет. Я не люблю школу, потому что мне не нравится один из учителей, господин Гросс. Я не люблю этого учителя, потому что он задаёт нам слишком много домашней работы. Я не люблю домашнюю работу. Я её ненавижу. Я люблю свободу. Я хочу ездить на мотоцикле. Я хочу ездить на мотоцикле, но не могу. У меня нет мотоцикла. Мне всего лишь двенадцать. Я слишком молод, чтобы водить мотоцикл.” 1. What are you talking about? 2. Who like chool and who doe n’t?
…
5.00
рейтинг книги
I have eldom heard him mention her under any other name – ['a hv ' eldm h:d hm 'menn h: 'nd 'eni 'd 'nem] – Я редко слышал, чтобы он упоминал ее под каким-либо другим именем. 2) eldom – [' eldm] – редко; 2) hear (heard; heard) – [h (h:d; h:d)] – слышать; 2) mention – ['menn] – упоминать; называть; 1) under – ['nd] – под; 1) any other – ['eni 'd] – любой другой; 1) name – ['nem] – имя
In hi eye he eclip e and predominate the whole of her ex – [n hz az i 'klp z nd pr'dmnet…
5.00
рейтинг книги
1. Mir"ol be z'el z? 2. Ki zereti az i kol'at 'e ki nem? 3. Mi'ert nem zereted az i kol'at? 4. Mi'ert nem zereted a tan'art? 5. Szeret z h'azi feladatot c in'alni? 6. Mit zeretn'el c in'alni? 7. Mi'ert nem tud z motorozni? 8. H'any 'eve vagy? Тренинг 1 Франк: „Адам любит школу, а я нет. Я не люблю школу, потому что мне не нравится один из учителей, господин Гросс. Я не люблю этого учителя, потому что он задаёт нам слишком много домашней работы. Я не люблю домашнюю работу.…
5.00
рейтинг книги
Задание 2 Переведите следующие предложения на русский язык. 1. Are you eeing anyone at the moment? 2. Do you ee anyone at the moment? Ключ. Вот как это следовало сделать: 1. Ты сейчас с кем-нибудь встречаешься? 2. Ты видишь кого-нибудь сейчас? Задание 3
Взгляните на следующие два предложения, отличающиеся лишь временем действия, и скажите, идентичны ли они по смыслу. 1. She had a baby. 2. She wa having a baby. Ключ. В этих предложениях речь идет о разных…
5.00
рейтинг книги
AUFGABE 1 У вас созрел некий план. Убедитесь, что ваш спутник умеет делать то, что от него может потребоваться. Katze : Kann t du eigentlich fliegen? Papagei: Warum frag t du? Katze: Egal. Kann t du’ ? Кошка : А ты вообще умеешь летать?
Попугай: Почему ты спрашиваешь? Кошка: Неважно. Так ты умеешь? 1. «А ты вообще умеешь плавать?» – «Почему ты спрашиваешь?» – «Неважно. Так ты умеешь?» 2. «А ты вообще умеешь управлять кораблем (ein Schiff…
5.00
рейтинг книги
The maintenance foreman’ voice came on the radiophone again. “We’re worried about that truck too, Danny. The driver could freeze out there.” Mel aid, “That United flight took off, didn’t it? Without food.” “I hear the captain told the pa enger it’d take an hour to get another truck, that they had a movie and liquor aboard, and the un wa hining in California. Everybody voted to get the hell out. I would, too.” Mel nodded, re i ting a temptation to direct the earch him elf. Action would…
5.00
рейтинг книги
Особое место в английском языке занимает глагол to be . Этот глагол изменяется по лицам и числам. Рассмотрим простое настоящее время. С местоимением I употребляется am . С местоимениями he, he, it и с соответствующими им существительными в единственном числе, употребляется i . С местоимениями you, we, they и с соответствующими им существительными во множественном числе, употребляется are.
Структура утвердительного предложения: подлежащее + нужная форма глагола to be +…
5.00
рейтинг книги
Особое место в английском языке занимает глагол to be . Этот глагол изменяется по лицам и числам. Рассмотрим простое настоящее время. С местоимением I употребляется am . С местоимениями he, he, it и с соответствующими им существительными в единственном числе, употребляется i . С местоимениями you, we, they и с соответствующими им существительными во множественном числе, употребляется are.
Структура утвердительного предложения: подлежащее + нужная форма глагола to be +…
5.00
рейтинг книги
10) Wa chlug Clemen am Ende der Ge chichte vor? "Uber etzen Sie in Deut che: 1) идти в первый класс; 2) готовиться к учебному году; 3) вкусный завтрак; 4) недолго думать; 5) гладить костюм и рубашку; 6) дарить семена; 7) пасмурное и дождливое утро; 8) перед выходом из дома; 9) начало учебного года; 10) собирать портфель; 11) одеваться; 12) срывать цветы; 13) распускаться;
14) бутоны; 15) смотреть удивлённо; 16) дарить цветы; 17) стоять в вазе. …
5.00
рейтинг книги
Наречие неопределенного времени ever – когда-либо , ставится между have ha + подлежащее и основным глаголом . Второе предложение – это краткий утвердительный ответ в Pre ent Perfect Ten e. Ye , I you we they have или Ye , he he it ha . Третье предложение – это отрицательное предложение в Pre ent Perfect Ten e. Подлежащее + have not = haven’t или ha not = ha n’t + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …
Отрицательное наречие неопределенного…
5.00
рейтинг книги
Подлежащее + had not = hadn't + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + … Вопросительная форма в Pa t Perfect Ten e. (Вопросительное слово) + had + подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + … Be – wa were – been – это три формы неправильного глагола – быть; быть живым, жить; существовать . Know – knew – known – это три формы неправильного глагола – знать, иметь представление о чём-либо .
Повторим…
5.00
рейтинг книги
Правильно: слова (слова). Неправильно: слова. (слова.) Подробнее: Розенталь, «Справочник по правописанию и литературной правке». Словарь Менеджер – наемный управленец, начальник! Если у вас нет ни одного подчиненного – вы не менеджер, а максимум специалист! Денис Шевчук
A e СЛОВАРЬ СЛОВАРЬ abandon v 1. отказываться (от права, притязания и т. п.); 2. прекращать. 'baendn vi 1. отказываться (от права, притязания и т. п.); 2. прекращать.…
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
5.00
рейтинг книги
Серия:
#16 Лекарь
Через минуту няня и Марк снова шли по площади. В сумочке у девушки лежал флакончин духов, а малыш крепко сжимал в руке пистолет. Они уносили с собой "любовь и "смелость", подаренные щедрой Ягг. Однако эти приятные сами по себе дары не гарантировали (к нашему огромному сожалению) им счатья до конца дней. Народ все прибывал и прибывал на ярмарочную площадь. Один за другим Грета внимала с полок свои подарки. Денег с покупателей она, как любая уважающая себя волшебница, не брала, чем вызывала у одних…
5.25
рейтинг книги
Серия:
#1 Авиатор
— Родя, тебя обходят! — слышал я подсказки своих соседей из второй группы, которая оберегала левый фланг. — Справа! Справа! — раздался крик одного из моих бойцов. И вновь вокруг вс"e закрутилось. Звон в ушах пробил нос, сняв с него заложенность. Гироскоп в моей голове закрутился со страшной силой, но вестибулярный аппарат помог восстановить ориентировку. Не зря хотел быть л"eтчиком! — Сергеич, вставай! Вставай! — толкал меня кто-то в спину, но я совершенно не желал отрываться от столь мягкой…
5.00
рейтинг книги
Задача перед отделением была поставлена предельно лаконично: выполняя роль боевого охранения, не допустить внезапного нападения противника на основной рубеж обороны, занимаемый второй мотострелковой ротой. Охранению было приказано предпринять все возможные меры к уничтожению атакующего противника, и отходить на основной рубеж разрешалось только лишь, исчерпав все возможности к сопротивлению. - Ганс, - шедший следом Крот, которого, помимо личного снаряжения нагрузили двумя цинками с автоматными…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#4 Медорфенов
Через минуту няня и Марк снова шли по площади. В сумочке у девушки лежал флакончин духов, а малыш крепко сжимал в руке пистолет. Они уносили с собой "любовь и "смелость", подаренные щедрой Ягг. Однако эти приятные сами по себе дары не гарантировали (к нашему огромному сожалению) им счатья до конца дней. Народ все прибывал и прибывал на ярмарочную площадь. Один за другим Грета внимала с полок свои подарки. Денег с покупателей она, как любая уважающая себя волшебница, не брала, чем вызывала у одних…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Черный маг императора
Комнаты, правда, не очень большие, но мне хватало с головой. Мое первое жилище со своей маленькой лабораторией, спальней и даже небольшой библиотекой. Я стоял напротив дома, который не видел уже, как минимум, полтора года и улыбался. Он совсем не изменился. Разве что чуть меньше стал. Вокруг все было занесено снегом, но дед не скучал — весь двор расчистил. Елку перед домом нарядил, лампочки везде развесил. Даже про мой домик не забыл, вон как светится разными цветами. Дверь из витой решетки…
5.00
рейтинг книги
Меня пронзил легкий укол паники – на приказ открыться веки дернулись, но не более того. Что такое… – Вот… сейчас вытру… По лицу прошлись жесткой – слишком жесткой! – тряпкой. Я разом взбодрился, сонливость начала уходить. Еще бы… по лицу будто теркой для овощей провели. Попробовать еще раз… веки послушно приоткрылись, по глазам ударил нестерпимо яркий свет. Я невольно застонал, зажмурился. Дернувшись, невольно потревожил левый локоть и скорчился от жуткой боли. Что-то очень не так…
–…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#30 Кодекс Охотника
А ведь я обещал найти Ассе покровителя и защитника. И никого, уровня Иннокентия, у меня нет. А вот Темная есть. Идеальный защитник и воспитатель, если бы не одно «но». Это же, пожри меня Кодекс, сама Тёмная! Ладно, это я решу. Быстро накинув на себя спортивный костюм, как в старые добрые времена, я на секунду задумался. Нет, не хочу никого будить, справлюсь сам. Тихо спустился по лестнице вниз, взял на кухне чашку горячего кофе и вышел на улицу. Усевшись в беседке, я, с улыбкой, пил обжигающий…
5.50
рейтинг книги
Глава 1. Девушка крутого парня В новой школе не сложилось. Все произошло так быстро, что я даже толком не успела испугаться. Меня поймали вечером, после занятий по английскому, и загнали в ловушку. Это было укромное местечко между зданием школы и полосой высоких кустарников, которые защищали от взглядов редких прохожих. Никто не мог мне помочь. Их было пятеро — две мои одноклассницы, две девицы с параллельного класса и королева школы Лика Малиновская. Она стояла позади них, сложив руки…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#12 Меркурий
Будь такие ситуации единичны, их всегда можно было списать на происки вражеской разведки или конкурентов рода, которые решили нанести удар таким странным способом. Но скорость иномирца позволила за два дня охватить множество провинций и городов. А когда нечто подобное происходит разом по всей стране, то начнут задумываться даже самые отъявленные скептики. Не говоря уже о том, что он установил все двадцать четыре артефакта, подготовленных Мьёльниром. В теории, я мог активировать их прямо сейчас,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#5 Меркурий
Не глядя на хозяина дома, я обратился к стоящим напротив смертным. На их родном языке. — Ты оскорбила члена моего рода и меня. Теперь ты должна умереть. Глаза японки удивлённо расширились, но через секунду она уже нахмурилась и ответила на своём же языке. — Говоришь по-нашему? Какой образованный северный варвар. Умных людей всегда убивать приятнее. Как только она договорила, справа снова послышался уверенный голос графа. — Если вы хотите сражаться на дуэли, предлагаю вам обсудить условия…
5.00
рейтинг книги
— Ну, Максим Темников, что делать с руками, которые я срезал с твоей куртки? — спросил целитель, когда мы остались с ним вдвоем. — Можете оставить себе. Мне-то они точно ни к чему. Кстати, эти руки принадлежали той самой ведьме, которую Лакримоза назвала сучкой, — решил предупредить я его. — Это я вам на всякий случай говорю. Вдруг вы решите с ними какие-то опыты проводить и все такое. — Нет, не решу… — немного задумчиво сказал Фельд и посмотрел в сторону выхода. — Лакримоза… Какое необычное…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#5 Вечный
Просветлённая кивнула и бросилась в сторону своего противника. Шансы у неё были, если она сможет сократить дистанцию. Боевая медитация подскажет ей, как нужно действовать. В этот же момент я понял, что по какой-то причине гигант из живого металла не спешит вступать в битву. Похоже, боится получить повреждения или лишиться ещё нескольких из своих воительниц. С его стороны это было логично. Хозяева, которые могли бы подарить новое тело, давно погибли. А возможно, ИИ просто спятил. — Шейд, я давно…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#2 Гримуар темного лорда
— Неее, тот еле как в пятёрку вошёл, — ответил сержант. — Может помнишь паренька, за которого очень просил управляющий Кемеровской гильдии охотников? — Вальгер кивнул. — Так вот, он и стал первым. — Так он же совсем зелёный ещё! И даже в армии не служил! — с возмущением произнёс Вальгер. — Я ещё поверю, что он по молодости физуху может сдать. Но рукопашную, стрельбу или вождение в конце концов… Как? — Вот как раз по фузухе парень занял почти везде вторые и третьи места. А вот по рукопашке он…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#7 Фронтир
— Я бы посидел да поглядел… — Железяка вдохнул. — Руслан, пошли поможешь с управлением. Будет теперь что в барах рассказать. Тут он был совершенно прав! Настроение у всех поднялось. На сенсорах мы видели, как ксентари перестраиваются, поскольку с противоположной от них стороны появился превосходящий их мобильный флот. Два боевых крейсера и пять эсминцев, два из которых авианесущие. Горизонт Событий на полной тяге поднимался. Дэймон без дополнительных команд взял такой курс, чтобы идти по касательной…