Иностранные языки

ЖАНРЫ

Популярные авторы

You Can. 30 лайфхаков для изучения английского
5.00
рейтинг книги
Не могу похвастаться, что английский был моим любимым предметом в школе или что он мне всегда давался легко. Но именно то, что я преодолела все страхи и стадии обучения, и помогло мне стать таким учителем, который может на пальцах объяснить любую тему. Сейчас, когда я в преподавании уже много лет, с уверенностью могу сказать, что английский – мой лучший друг, помощник по жизни. Язык, который я очень люблю за все те возможности, знакомства и свободу, которые он мне дал. Я до сих пор его изучаю и…
Немецкий язык для юристов: Учебное пособие
5.00
рейтинг книги
4) чувствительность человека к тому отношению, которое проявляет к нему партнер, – изменение активности (настроения, слов, действий и пр.) под влиянием отношения партнера явно свидетельствует о такой чувствительности. Наличие совокупности перечисленных критериев могут свидетельствовать о том, что данное взаимодействие есть общение. Однако общение – это не просто внимание к другому или выражение отношения к нему. Оно всегда имеет свое содержание, которое связывает общающихся. Уже само слово «общение»…
Маріупольський процес
5.70
рейтинг книги
Історія взаємин, пізнання, розчарувань і здобутків Ольги і Романа не тільки зворушує, змушує переживати, затамовуючи подих, а й спонукає переосмислювати те, що ми знаємо про донецькі події, АТО, її учасників і сепаратистів. А чого вартий образ простої дівчини з того ж донецького села, що й Ольга, – колоритної Вальки Самореклами! І ніякі ці жінки не сепаратистки, вони просто по-жіночому щиро хочуть жити й кохати під мирним небом. У романі багато драматичного і водночас ліричного, що робить твір особливо…
Лучшие произведения Джерома К. Джерома / The Best of Jerome K. Jerome
5.00
рейтинг книги
I at for awhile, frozen with horror; and then, in the li tle ne of de pair, I again turned over the page . I came to typhoid fever – read the ymptom – di covered that I had typhoid fever, mu t have had it for month without knowing it – wondered what el e I had got; turned up St. Vitu ’ Dance [2] – found, a I expected, that I had that too, – began to get intere ted in my ca e, and determined to ift it to the bottom, and o tarted alphabetically – read up ague, and learnt that I wa ickening…
Приключения Шерлока Холмса: Союз Рыжих / The Red-Headed League
5.00
рейтинг книги
“Ah, of cour e, I forgot that. But the writing?” “Your right cuff i o hiny, and the left one ha a patch near the elbow where you put it on the de k.” “Well, but China?” “The fi h that you have tattooed on your hand could only be done in China. I have made a mall tudy of tattoo .” Mr. Jabez Wil on laughed. “ Well, I never! [3] ” aid he. “I thought at fir t that you had done omething clever, but I ee that there wa nothing in it, after all.” 3 Well, I never! – Ни за что…
Мартин Иден / Martin Eden
5.00
рейтинг книги
“Will you it down, Mr. Eden?” the girl wa aying. “Arthur told u . It wa brave of you [8] – ” He waved hi hand and muttered that he had done nothing at all. He at down on the edge of the chair, greatly worried by hi hand . “You have uch a car on your neck, Mr. Eden,” the girl wa aying. “How did it happen?” “A Mexican with a knife, mi ,” he an wered. “It wa ju t a fight.” “Oh,” the girl aid, in a faint, far voice, and he noticed the hock in her en itive face. 8 It…
Сад любви. Из английской романтической поэзии
5.00
рейтинг книги
Сначала на вас хлынет поток неизвестных слов и форм. Не бойтесь: вас же никто по ним не экзаменует! По мере чтения (пусть это произойдет хоть в середине или даже в конце книги) все «утрясется», и вы будете, пожалуй, удивляться: «Ну зачем опять дается перевод, зачем опять приводится исходная форма слова, все ведь и так понятно!» Когда наступает такой момент, «когда и так понятно», вы можете поступить наоборот: сначала читать неадаптированную часть , а потом заглядывать в адаптированную . Этот же…
Французский с Альфонсом Доде. Арлезианка / Alphonse Daudet. L'Arlesienne
5.00
рейтинг книги
Сначала на вас хлынет поток неизвестных слов и форм. Не бойтесь: вас же никто по ним не экзаменует! По мере чтения (пусть это произойдет хоть в середине или даже в конце книги) все «утрясется», и вы будете, пожалуй, удивляться: «Ну зачем опять дается перевод, зачем опять приводится исходная форма слова, все ведь и так понятно!» Когда наступает такой момент, «когда и так понятно», вы можете поступить наоборот: сначала читать неадаптированную часть , а потом заглядывать в адаптированную . Этот же…
Французский с Эмилем Золя. Ради ночи любви / Emile Zola. Pour une nuit d'amour
5.00
рейтинг книги
Сначала на вас хлынет поток неизвестных слов и форм. Не бойтесь: вас же никто по ним не экзаменует! По мере чтения (пусть это произойдет хоть в середине или даже в конце книги) все «утрясется», и вы будете, пожалуй, удивляться: «Ну зачем опять дается перевод, зачем опять приводится исходная форма слова, все ведь и так понятно!» Когда наступает такой момент, «когда и так понятно», вы можете поступить наоборот: сначала читать неадаптированную часть , а потом заглядывать в адаптированную . Этот же…
Крылатая латынь. Цитаты. Пословицы. Надписи. Девизы. Эпитафии
5.00
рейтинг книги
Варианты перевода разделяются точкой с запятой. I. Кратчайшие наставления Audi, vide, ile Слушай, смотри и молчи. ауди видэ силе Из сборника Римские деяния (XIV в.). Au culta et perpende Выслушай и взвесь. аускульта эт пэрпэндэ Эразм Роттердамский, Пословицы . Carpe diem Лови день; Живи минутой. букв. Срывай день. карпэ диэм Гораций, Оды . Carpe vitam Вкушай жизнь!; Спеши пользоваться жизнью! букв. Срывай жизнь. карпэ витам…
Тесты по словам для уровня В1.1
5.00
рейтинг книги
1. die Flucht 2. die Schlagzeile 3. die Hoffnung Er behauptet da …… ., da er ge tern Abend um 20 Uhr zu Hau e war. 1. jedenfall 2. knapp 3. die mal Die Eltern ……., da da Kind alle S"u igkeiten gege en hat und darum kein Abende en wollte. 1. melden 2. rufen 3. vermuten Die Frau wartete mehrere Stunden ….. . Er kam nicht. 1. vergeben 2. jede Mal 3. au gerechnet Dort nahmen zwei Polizi ten …… . Er hatte da ge tohlene Geld. 1. den Dieb 2. den Kofferraum 3. den Blitz …
Маленький принц / The Little Prince
5.00
рейтинг книги
2 So I lived my life alone and had no one to talk to, until I had an accident with my plane in the De ert of Sahara, ix year ago. Something broke in my engine. And I had with me neither a mechanic nor any pa enger . So I began to repair it all alone. It wa a que tion of life or death for me: I had very little drinking water. The fir t night, I went to leep on the and, a thou and mile away from any town. I wa more i olated than a ailor on a raft in the middle of the ocean. Thu you can…
Английский с Р. Л. Стивенсоном. Алмаз раджи / R. L. Stevenson. The Rajah’s Diamond
5.00
рейтинг книги
Пособие подготовил Андрей Бессонов Как читать эту книгу Уважаемые читатели! Перед вами – НЕ очередное учебное пособие на основе сокращенного (упрощенного, адаптированного и т. п.) авторского текста. Перед вами прежде всего – ИНТЕРЕСНАЯ КНИГА НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ, причем на настоящем, «живом» языке, в оригинальном, авторском варианте. От вас вовсе не требуется «сесть за стол и приступить к занятиям». Эту книгу можно читать где угодно, например, в метро или лежа на диване, отдыхая…
Языковой Хамелеон. Как самостоятельно изучить английский язык
5.00
рейтинг книги
Это не только поможет вам укрепить самооценку, но и поможет улучшить произношение английского языка. 3. Обучение с использованием «метода распределенной практики» «Метод распределенной практики» гарантирует, что вы постоянно улучшаете английский и добиваетесь долгосрочного успеха. В этом методе у вас будет много очень коротких учебных занятий. Это отличается от «зубрежки», которая включает в себя много, сразу, как правило, прямо перед большим экзаменом. Помимо того, что действительно неприятно,…
Дети капитана Гранта / The Children of Captain Grant
5.00
рейтинг книги
The pa enger and ailor on the yacht were watching all the animal’ movement with the livelie t intere t. It oon came within reach of the bait, turned over on it back. In a few minute more the hark wa thrown on the deck. A man came forward immediately, and approaching it cautiou ly, with one powerful troke cut off it tail. The ailor knew the content of it tomach might be worth inve tigation. The fi h wa till breathing; it mea ured ten feet [10] in length, and weighed more…
Как подружиться с артиклем
5.00
рейтинг книги
Только в одном из следующих предложений речь идёт о стуле в обычном понимании этого слова. В каком именно? 1. Get your elf a chair. 2. You’ll get the chair. О стуле в обычном понимании этого слова речь идёт только в первом предложении. «Принеси себе стул», – говорится в нём. Во втором предложении перед нами стул совсем иного рода. В зависимости от конкретных обстоятельств, это может быть электрический стул, и тогда всё предложение в целом заключает в себе предупреждение: «Тебя казнят, ты сядешь…
Отель / Hotel
5.00
рейтинг книги
The telephone rang and he an wered it. “I’m orry, ir,” the operator aid, “we can’t locate Mr. Ogilvie.” “Never mind.” Even if McDermott couldn’t fire the chief hou e detective, he would do ome hell rai ing in the morning. Meanwhile he could end omeone el e to the eleventh and handle the Duke and Duche incident him elf. He a ked the operator for the bell captain and recognized the na al voice of Herbie Chandler, one of the St.Gregory’ old-timer . McDermott explained the problem and a ked…
Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia
5.00
рейтинг книги
I have eldom heard him mention her under any other name – ['a hv ' eldm h:d hm 'menn h: 'nd 'eni 'd 'nem] – Я редко слышал, чтобы он упоминал ее под каким-либо другим именем. 2) eldom – [' eldm] – редко; 2) hear (heard; heard) – [h (h:d; h:d)] – слышать; 2) mention – ['menn] – упоминать; называть; 1) under – ['nd] – под; 1) any other – ['eni 'd] – любой другой; 1) name – ['nem] – имя In hi eye he eclip e and predominate the whole of her ex – [n hz az i 'klp z nd pr'dmnet…
Английский язык. Темы для экзаменов. Уровень В2
5.00
рейтинг книги
So, at the age of ixteen we took “O” level exam , and then ome people left after that. That wa one option, or we could go on to a technical college or “Tech”, and maybe tudy ome kind of vocational ubject like nur ing, or ome kind of technical or computer tudie , or we could tay on for another two year , a I did, and take “A” level , which are Advanced level exam . I took “A” level in Engli h Literature, Ru ian and Spani h, which, in retro pect, wa n’t a very good idea, becau e I had to…
ЕГЭ по английскому языку. Словарь по темам эссе (2)
5.00
рейтинг книги
– ЕГЭ по английскому языку. Словарь по темам эссе (1): Environment, Technology, Modern i ue , Celebration and fe tival , Reading – ЕГЭ по английскому языку. Словарь по темам эссе (2): School, Studie , Science, Teenager , Friend , Language . – ЕГЭ по английскому языку. Словарь по темам эссе (3): Career, Job , Bu ine I ue , Family, Children, Travelling, Sport, Hobbie . Публикация запланирована на первую половину 2020 года. – ЕГЭ по английскому языку. Словарь по темам эссе (4): Place , Tran…
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
Кодекс Охотника. Книга VI
5.00
рейтинг книги
Глава 1 Я проснулся утром в прекрасном расположении духа, прошлепал на кухню, чтобы сделать себе кофе. Весь дом еще спал… Любил я эти утренние моменты, когда даже любопытный Затупок не в силах продрать глаза, даже за все яблоки мира. Налив себе кофе, добавил туда молока, и отхлебнул ароматный напиток. Шнырька пока не докладывал ни о чём необычном, и я вышел на улицу, закутавшись в длинный махровый халат. Уселся на плетеный стул, и закинул ноги на низкий столик. Из тени, прямо передо…
Темный Лекарь 3
5.00
рейтинг книги
— Я знал, что он мне здесь не понадобится, — пожал плечами я. Если начну объяснять, что у меня нет его в принципе, то подозрения только усилятся. В этом времени, без смартфона люди даже в туалет не ходят. — Хорошо, — столь же вежливо улыбнулся мне охранник, — вы можете проехать. Внутри вас встретят. Ворота открылись, и я, вновь устроившись в своей ламбо, поехал внутрь. Высокие стены скрывали за собой красивейшее место. Рекламные фотографии не врали ни на йоту. Может быть, даже наоборот не…
Печать Пожирателя
5.00
рейтинг книги
Я же понял, что говорить с ним сейчас — гиблое дело. Поэтому, воспользовавшись заминкой, рванул в сторону балкона. Проклятье, как жаль, что тут телепортация не работает! — СТОЯТЬ! Мощный удар магии снёс часть комнаты подчистую, превращая её в ничто. Хвала Эфиру, я успел метнуться в сторону и уйти с линии удара! Шаг, другой, третий — и оттолкнувшись от портика балкона, я нырнул вниз, оказавшись в воздухе. Гигантская башня за моей спиной задрожала от очередного магического всплеска, и я, подчиняя…
Если твой босс... монстр!
5.50
рейтинг книги
Глава 1 Он стоял на широком университетском крыльце в окружении друзей и поклонниц. Высокий, широкоплечий, стройный, с небрежно уложенными назад светлыми, почти золотыми волосами и пронзительно-синими глазами. Как всегда, вызывающе надменный и самоуверенный. Стоял, смотрел на меня и усмехался — чуть заметно, краешком губ. А я шла к нему через весь двор, и с каждым шагом холод в груди становился все сильнее, не давая расслабиться. И почему сегодня не идет дождь? Сильный… А еще лучше — проливной,…
Возвышение Меркурия. Книга 16
5.00
рейтинг книги
Через минуту няня и Марк снова шли по площади. В сумочке у девушки лежал флакончин духов, а малыш крепко сжимал в руке пистолет. Они уносили с собой "любовь и "смелость", подаренные щедрой Ягг. Однако эти приятные сами по себе дары не гарантировали (к нашему огромному сожалению) им счатья до конца дней. Народ все прибывал и прибывал на ярмарочную площадь. Один за другим Грета внимала с полок свои подарки. Денег с покупателей она, как любая уважающая себя волшебница, не брала, чем вызывала у одних…
Стражи душ
5.00
рейтинг книги
Не по причине уязвленной гордости, такой болезнью я давно переболел. Обижать графа не хотел и сдерживался, не заслуживал он резкой отповеди. Благо мою гримасу Воронцов не заметил, всматривался в происходящее в саду. — Благодарю за предупреждение, Христофор Георгиевич, — проявил я вежливость и, чтобы закончить с неудобной темой, спросил: — Так что за теория? — А вот это я не вправе разглашать, увы. Всё что мог, сказал. — Уж скорее запугали, — рассмеялся я. — Вы же сказали, что мне понравится.…
Солнечный корт
5.00
рейтинг книги
- Добрый вечер, - сказала она, наконец. - Как ты себя чувствуешь? На мгновение он снова оказался в Эверморе, наблюдая, как хозяин сообщает Рико, что Кенго скончался. Хозяин должен был вылететь на частном самолете в Нью-Йорк для организации похорон, а Рико должен был присмотреть за Воронами в его отсутствие. Рико знал, что лучше не спорить из-за того, что его оставляют, но все равно беспомощно последовал за хозяином к выходу. У Жана было двадцать секунд покоя, и он потратил их впустую, предупреждая…
Его огонь горит для меня. Том 2
5.40
рейтинг книги
Логично было бы стараться сохранить все свои запасы, в том числе и денежные, а на жизнь и ночлег как-то зарабатывать пением. Четверо возниц в караване явно скучали. Я решилась на эксперимент, забралась в первую телегу и расчехлила гитару. А дальше немного играла, немного пела. Мои возницы оживились, и даже животные стали двигаться веселее. — Эх, красиво поёшь, только все не на нашем. Я думал, что варвары на общем говорят, а оно вон что, — первым на контакт пошёл самый молодой из моих спутников,…
Курсант: назад в СССР
7.33
рейтинг книги
Глава 1 Облезлый телефонный аппарат с крутящимся диском надрывно задребезжал. Я поднял трубку, которая раньше была белая, а теперь напоминала слоновую кость с эффектом старения. Телефон стоял в моем кабинете еще со времен царя Гороха. Берег я эту реликвию, как монашка невинность, не смотря на косые взгляды коллег-оперов. — Розыск, слушаю, Нагорный, — недовольно пробурчал я неизвестному абоненту, который так не вовремя оторвал меня от важных и никому ненужных (кроме штабистов, конечно) оперативных…
Идеальный мир для Лекаря 3
5.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Лекарь
Глава 1 — Вот же сволочь… — помотал я головой, но особо и не надеялся на подобное. Стрела ушла точно в цель, промахнуться я не мог. Не видел, каким образом виконт смог пережить мой выстрел, но раз сердце не остановилось сразу, значит спас его какой-то артефакт. А ведь план был действительно хорош. Снегирёв оказался предсказуем, и купился на мою ложь. Будто бы я позвал какого-то союзника… И сразу прибежал отбивать резиденцию. Интересно, а чем она была ему так ценна? Впрочем, теперь уже плевать.…
Убивать чтобы жить 8
5.00
рейтинг книги
Серия:
#8 УЧЖ
Я раздробил весь запас кидриума на борту и скормил его образцам кристаллического разума. Увеличение объема никак не повлияло на состояние их разума. Возможно, для этого требовался именно розовый минерал, которого у меня не было в достаточном количестве. Но этого вполне хватило, чтобы превратить каждый отдельный экземпляр в подобие того оружия, которым атаковал модификантов Кидрас в шахте Сибантума. Мне нужно было только обеспечить движение пыли в нужном направлении. Всё остальное сородичи Кидраса…
Рота Его Величества
8.55
рейтинг книги
Пролог Голос в трубке был по-мальчишечьи звонким. — Илья Степанович Князев? — Угу! — подтвердил я, протирая глаза. — Тысяча девятьсот восемьдесят второго года рождения? — Наверное! — согласился я. — Родились в N? — Вроде. Вы-то кто? — спросил я, завершая процесс пробуждения. — Нотариус, веду поиск наследника. — Меня? — не поверил я. — Именно! — подтвердил обладатель мальчишечьего голоса. — И чего я унаследовал? — Дом! — сообщил нотариус. «От кого?» — хотел спросить…
Мастер 8
5.00
рейтинг книги
Серия:
#8 Мастер
* * * Новый Орион. Город Ганза. Территория усадьбы Алекса Они с Вальтером привычно отправились на лужайку у теперь уже нового дата-центра компании. Серый увязался следом за Алексом еще из кабинета, а приятелю на колени запрыгнула рыжая Муська, появившись откуда-то из кустов. — Такое ощущение, словно у них очередь расписана. Каждый раз другие кошка или кот. Сколько их всего у тебя? — произнес Вальтер, гладя довольно мурчащую кошку. — Естественно, я составил и утвердил им график, чтобы…
Отморозок 3
5.00
рейтинг книги
— Моя мать знает, где я? — забеспокоился я. — Она, наверное, себе места не находит. — Да, конечно, ей сразу сообщили, как только я узнала о произошедшем, и договорились, чтобы тебя перевели в эту палату. Она сразу примчалась в больницу и сидела у тебя, не отлучаясь двое суток. Потом уезжала и снова возвращалась, чтобы побыть с тобой. Мне врач сказал, что она только сегодня утром уехала домой, чтобы немного поспать. — Ну хорошо, хоть так, — кивнул я — натерпелась она со мной. — Ты помнишь,…